Вход/Регистрация
Умелая лгунья, или Притворись, что танцуешь
вернуться

Чемберлен Диана

Шрифт:

– И этот доктор придет туда? – спросила тетя Клаудия.

Мама слишком тихо ответила что-то, а потом добавила чуть громче:

– …друг Амалии.

– О господи, – прошептала тетя Клаудия. – Тогда наверняка шарлатан.

– Разве это имеет хоть какое-то значение? – с неожиданной усталостью спросила мама.

Она оглянулась на меня через плечо, и я быстро зашуршала гофрированной бумагой. Дальше она говорила уже совсем тихим шепотом, и я ничего больше не смогла разобрать. Вероятно, я не разволновалась бы, если бы они не делали из этого разговора такой тайны. Значит, сегодня вечером на праздник придет какой-то врач? Друг Амалии? Может, у Амалии наконец появился сердечный интерес? Ну и что особенного в том, что она приведет кого-то? Почему они так секретничают по этому поводу? Я предположила, что так они всегда сплетничают об Амалии, и эти сплетни не предназначены для моих ушей.

Пропустив красную ленту по спинке кресла и обвив ею подголовник, я глянула на часы микроволновой печки. Они показывали начало пятого, и мама Стейси могла привезти ее в любую минуту. Уже целую вечность я не могла дождаться этой встречи. Нам надо обсудить планы на вечер вторника. Мама убедилась, что мать Стейси будет дома, но Брайан и Крис определенно тоже могли заехать к нам. Стейси расстроилась, что мать должна быть дома, но, возможно, все будет в порядке, если она предоставит нам возможность уединиться. Я не верила, что сумею остановить Криса, если он начнет целовать меня, как во время нашего первого свидания. Его поцелуи слишком восхитительны. В романе «Навсегда» Кэтрин и Майкл прошли весь этот путь, правда, они на три года старше меня. К тому же Кэтрин принимала противозачаточные таблетки. А если я забеременею… О боже! Не хочу даже думать об этом!

Дядя Тревор вошел на кухню через заднюю дверь и, казалось, мгновенно занял собой все помещение. Похоже, не заметив меня, он сразу прошел к столу, где мама и тетя Тони покрывали сахарной глазурью кексы на большом подносе. Встав между ними, он обхватил их за талии своими мощными большими руками, не выпуская из правой руки банку пива.

– Только посмотрите на этих двух красоток, – игриво произнес он.

Его свободная рука соскользнула с талии моей матери к задней части ее джинсов, и я увидела, как она невозмутимо стряхнула его руку.

– Тревор, – сказала она, не глядя на него, – у нас достаточно угля на сегодня? Ты проверил запасы?

– Угля более чем достаточно, Нора, – ответил он, отступив на шаг и присев на край стола. – В павильоне все в ажуре. Мы с Джимом занимаемся подготовкой фейерверков. Зрелище обещает быть незабываемым.

Я четко видела рельефные сильные мускулы его бедер и икр. Его мощные бугристые бицепсы. Мне вспомнилось папино усохшее тело, и я чертовски разозлилась на такую ужасную несправедливость.

– Сколько пива ты уже принял на грудь? – обернувшись к мужу, спросила тетя Тони, лопатка в ее руке потемнела от шоколадной глазури. Он ничего не ответил, но я догадалась, что нагрузился он основательно. Не думаю, что он стал бы нагло лапать мою мать, если бы уже не захмелел.

– Молли, – мама оглянулась на меня, – скоро приедет Стейси. Почему бы тебе не вывезти кресло на веранду? Здесь стало тесновато.

Она права. Я загрузила на сиденье скотч, ножницы и остатки гофрированной бумаги и вывезла коляску через гостиную на веранду как раз в тот момент, когда Стейси вылезала из машины своей матери, остановившейся на нашей подъездной дорожке. Закинув за плечо рюкзак, Стейси помахала мне рукой.

– Привет, Молли! – крикнула она, устремляясь ко мне.

Ее мать тут же газанула, бибикнув на прощание, и к тому времени, когда Стейси достигла веранды, серебристый автомобиль исчез за деревьями. Взбежав по ступенькам, Стейси обняла меня.

– Я ужасно соскучилась по тебе! – воскликнула она. – А где твой папа? Мне хочется обнять и его. Просто не верится, что он раздобыл для нас такие билеты!

– Он прилег отдохнуть, – ответила я. – Запасает силы для праздничной вечеринки.

– Видимо, будет удивительное празднество! – возбужденно произнесла она и, понизив голос, добавила: – Я привезла косячок, сама знаешь с чем.

Я догадалась не сразу. Похоже, до меня все доходит как до жирафа.

– Здорово, – откликнулась я, хотя с трудом представляла, где мы сможем покурить. Придется что-нибудь придумать. Мне хотелось еще разок испытать тот кайф. – Хотя пока не знаю, где мы сможем уединиться.

– Может, в лесу? – предложила она и, казалось, наконец заметила кресло-коляску, хотя оно стояло между нами. – Что это ты делаешь?

– Украшаю его. Как тебе?

– Клево! – оценила Стейси. – Выглядит патриотично, как для гулянки в День независимости.

Такая оценка меня не порадовала.

– Точно, – огорченно признала я, осознав ее правоту. – Наверное, надо добавить еще зеленого цвета.

– Нет, отлично выглядит. – Стейси наклонилась и поправила на одном из колес выбившуюся гофрированную ленту.

– Привет, Стейси. – Моя мать появилась в дверях, вытирая руки посудным полотенцем. – Рада видеть тебя снова.

– Здравствуйте, миссис… Нора. – Стейси улыбнулась, и я заметила на ее лице выражение полнейшей невинности.

Из нее могла получиться классная актриса. Я так и не знала точно, рассказывали ли маме отец или Расселл о происшествии в доме Стейси. Мама ни разу не упоминала об этом, но раз она так твердо настаивала на присутствии дома мамы Стейси в будущий вторник, то я поняла, что папа, должно быть, о чем-то поговорил с ней. Но я понятия не имела, какие подробности он на самом деле знал, ведь только Расселл заходил в дом и явно мог почувствовать запах травки.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: