Шрифт:
— Слуги! — Дзян кивнул в сторону Луна.
— Это же бред! Ты не можешь так унизить нашего мальчика! — голос главной жены стал напористым, — Своих детей у меня нет, и Лун-Лун для меня единственная отрада в жизни! Если ты его обреешь, подставь, что он будет чувствовать… Над ним же смеяться будут!
Вей Дзянь лишь коротко махнул рукой, обрывая её слова на полуслове.
— Меня не было два года. Я должен убедиться, — в голосе звучала сталь от клинка.
Вей Луна повели к одной из боковых комнат, усадили на низкую скамью, и слуга начал сбривать густые волосы. Локоны падали на пол к ногам, и чем больше их становилось на полу, тем опустошение было внутри.
Не было даже слез. Только глухая безликая пустота, и равнодушие. Убьет ли его дядя, если не найдет пятно, или нет? И есть ли в этом разница.
Вот маму жалко… его настоящую маму. Что с ней будет, если его убьют?
Когда последний клочок волос упал на пол, Луна вывели к Вей Дзяню. Голове было непривычно холодно. Мальчика поставили перед главой дома на колени. Вей Лун почти не дышал, внутренне готовясь к любому исходу.
— Хм… — дядя неопределённо хмыкнул.
«Что это значит? Да, нет?» — мысли хаотично метались, но мальчик не смел поднял голову.
— Я же тебе говорила! Говорила! — радостная воскликнула Цзунь Ми — Это твой сын! Наш! Лун-Лун!
Волна облегчения захлестнула с головой и затопила. Вей Лун опустошенно прикрыл глаза.
Глава 23
Прошло несколько дней с тех пор, как Вей Луна заключили под стражу, и каждый новый превращался для меня в мучение. Страх за его жизнь поселился где-то глубоко в груди, цепкими когтями сжимая сердце.
От Первого, Второго и Третьего, я слышала, что солдаты, которые cсражались под командованием генерала были в ярости. Они не могли понять, как герой, человек, который привел их к победе, оказался закованным в кандалы.
Народ тоже начал шептаться — обвинения против Вей Луна казались людям нелепыми, а слухи о коррумпированных министрах, подстроивших заговор, множились с каждым часом. Простолюдины, прославлявшие Вей Луна как защитника страны, говорили одно и то же: «По какому праву победоносного генерала, вернувшегося с триумфом, посадили в тюрьму?»
Говорили про то, что, как только старый император скончался, и власть отошла его дочери, всё пошло наперекосяк. Люди шептались на улицах: «Императрица слаба, и министры творят, что хотят». Налоговое бремя, повсеместное взяточничество — люди не знали, к кому обратиться за помощью. Многие вспоминали, что при старом император было гораздо легче. Он мог навести порядок, и министры не осмеливались наглеть.
Люди были уверены, что это обвинения — это заговор, министры видели в генерале угрозу и решили убрать его. Кругом шушукались, что Вей Луна заставили признаться в преступлении, которого он не совершал. Появлялись свидетели, утверждавшие, что знали Вей Луна давно. Они клялись, что он был настоящим сыном бравого Вей Дзяна, и что вся эта история — лишь подлый заговор.
Узнавая все это, я в очередной раз убеждалась в том, что в дораме было показано далеко не все. Откуда у Вей Луна мог взяться отец, да еще и такой, которого все знают, если зрителям было четко показано, что его отец демон?
И если отец все-таки был, то куда он делся потом?
Но меня беспокоили не слухи, и не недовольство толпы, а то, почему Вей Лун сам признался в преступлении? Пожалел старуху, которою в противном случае казнили бы? Связано ли это с Лю Луань, которую он хотел найти в столице, и в итоге так и не застал во дворце?
Это жгло изнутри, мучило каждую ночь. Я ловила себя на том, что прокручиваю в голове каждое его слово, его поведение в последние дни. Может, он разочаровался, решил сдаться? А если так, то неужели это я подтолкнула его к краю пропасти? Возможно, если бы я вовремя поговорила с ним, всё было бы иначе.
Чувство вины росло как темная тень, угрожая поглотить меня целиком. Я ведь могла хотя бы предупредить его, а не уповать на сюжет, в надежде, что он, как и в дораме справиться сам! Неужели я действительно неправильно оценила ситуацию и его отношение и к себе, и к другим?
Стоило ли поговорить с ним еще тогда, когда я увидела Маюня, которого генерал взял к себе? Сейчас мальчик остался с Гоушеном в армейских частях, которым так и не разрешили войти в город.
Меня, по выписанным Вей Луном документам, пока оставили во дворце, выделив небольшую каморку в крыле для слуг, по соседству с тремя демонами. Изначально должна была задержаться здесь не больше, чем на день, но так как во дворце царила суматоха, то про мое затянувшееся пребывание все благополучно забыли.
Беспокойство о Вей Луне съедало, и каждая новость лишь усиливала тягостные ощущения.
Я отчаянно пыталась уговорить Первого, Второго и Третьего помочь мне проникнуть в тюремную камеру, а еще лучше, помочь мне вытащить из нее генерала.
— Разве вы не самые умелые воины, которых Владыка демонов подарил Лю Луань? Неужели вы не можете? — разговор шел не по первому кругу, и я искала все новые и новые доводы.
Вот только демоны лишь неловко переглядывались:
— Правда в том, что в Нижнем мире мы не были такими уж великими воинами… — смущённо признался Первый, поглядывая в сторону собратьев.