Шрифт:
Я остался один, переваривая завтрак и впечатления. Грубое заигрывание великанши вызывало скорее смех, чем смущение. Похоже, чувство юмора у Кхар'раш было таким же прямым и незамысловатым, как и они сами.
Вскоре появилась Лиандриэль. Она тоже была одета по-местному – свободная туника из мягкой кожи, открывающая изящные плечи и верхнюю часть груди, где виднелась сложная татуировка или узор Шай’ал, и обтягивающие штаны, заправленные в высокие сапоги. Выглядела она в этом наряде еще более… притягательно. И, похоже, совершенно не смущалась своей открытости.
«Как спалось, победитель камней?» – спросила она с легкой усмешкой, но в ее фиалковых глазах читалась искренняя забота.
«Как убитый, – признался я, потирая виски. – Кажется, я вчера немного перебрал с вашим местным самогоном. Что это вообще было?»
«Медовуха Кхар'раш, – улыбнулась она. – Очень крепкая. Но Торвунд был впечатлен твоей стойкостью. И твоей… прямотой. Похоже, ты ему даже понравился. После того, как он чуть не пришиб тебя камнем, конечно».
«Очень мило с его стороны, – проворчал я. – Ну и что у нас на сегодня в программе? Еще одно состязание по метанию булыжников? Или, может, борьба на драконах?»
Лиандриэль посерьезнела. «Сегодня у нас очень важная задача, Лисандр. Нам нужно попытаться связаться с моими союзниками. Передать им, что ты жив, и твои координаты. Для этого мы воспользуемся остатками коммуникационных технологий Кхар'раш. Здесь, в городе, есть старый узел связи, который, по слухам, еще можно запустить».
Мы вышли из цитадели и направились вглубь города. И чем дальше мы шли, тем больше я убеждался, что Лиандриэль была права, говоря об упадке этого народа. Если вчерашний путь к цитадели пролегал по относительно чистым и оживленным улицам, то теперь мы углублялись в более трущобные кварталы.
Здесь царила грязь и нищета. Дома были еще более ветхими, многие – полуразрушенными. На улицах валялся мусор, среди которого копошились какие-то мелкие, похожие на крыс, существа. Пьяные великаны горланили песни или дрались прямо на мостовой. Я видел женщин-Кхар'раш, с усталыми, потухшими глазами, предлагающих свои… услуги… другим великанам или редким чужакам-торговцам, которые, видимо, иногда сюда все же добирались.
В одном месте мы стали свидетелями жуткого обряда – какого-то провинившегося великана, привязанного к столбу, клеймили раскаленным железом под одобрительные крики толпы. Зрелище было не для слабонервных.
«Да уж, – пробормотал я, отворачиваясь. – Веселенькое у них тут общество. Культурный отдых, так сказать».
«Они многое пережили, Лисандр, – тихо сказала Лиандриэль, ее голос был полон грусти. – Войны, предательства, изоляция… Это сломало многих. Они забыли, кем были когда-то. Но не все. Еще остались те, кто помнит древние знания и стремится к свету».
Она привела меня к зданию, которое разительно отличалось от окружающей разрухи. Оно было построено из гладкого, темного металла, с большими, хоть и пыльными, обзорными окнами. Фасад был покрыт сложными, выгравированными символами, похожими на те, что я видел на доспехах «Протектор-Альфа». Это явно было строение времен технологического расцвета Кхар'раш.
Дверь открыл нам старый, почти высохший великан. Он был не таким массивным, как воины, но в его глубоко посаженных желтых глазах светился острый, пронзительный ум. На его лице и руках виднелись странные светящиеся татуировки, а на одном глазу был закреплен сложный оптический прибор, похожий на монокль.
«Лиандриэль, дитя мое! – проскрипел он, его голос был похож на шорох старого пергамента. На его лице появилась теплая, почти отцовская улыбка. – Я уж и не чаял снова увидеть тебя здесь. Ты так выросла… стала настоящей воительницей».
«Приветствую тебя, Мастер Рунгар, – Лиандриэль почтительно склонила голову. – Мне нужна твоя помощь. И помощь твоему древнему искусству».
Рунгар перевел взгляд на меня. Его острые глаза, казалось, просканировали меня насквозь. «А это, я так понимаю, и есть тот, о ком шепчутся звезды и древние камни? Последний из рода Архос?»
«Он самый, – кивнула Лиандриэль. – Нам нужно передать сообщение. Срочное и очень важное».
Рунгар молча кивнул и провел нас внутрь. Коммуникационный центр Кхар'раш представлял собой печальное зрелище. Огромный зал был заставлен рядами древних, покрытых пылью терминалов, большинство из которых были разбиты или разобраны на запчасти. Но в центре зала, под специальным защитным куполом, стоял один, относительно целый, аппарат – сложная конструкция из кристаллов, металла и переплетенных световодов.
«Это «Голос Звезд», – сказал Рунгар, с любовью проводя рукой по его поверхности. – Последний из работающих передатчиков великой сети Кхар'раш. Он слаб, и я не могу гарантировать, что сигнал дойдет. Но мы попробуем».
Лиандриэль продиктовала ему координаты и зашифрованное послание. Рунгар начал свою работу. Его пальцы, покрытые светящимися рунами, забегали по панели управления. Кристаллы на передатчике начали тускло светиться, аппарат издал низкий, вибрирующий гул. Рунгар что-то шептал на своем гортанном языке, и я почувствовал, как от него исходит волна… энергии? Похоже, он использовал не только технические знания, но и какие-то свои, особые способности.