Шрифт:
Он поднял руки, и вместе с тем взвился новый вихрь. Дрогнула земля под натиском дюжины крепких корней. Они прорезали дорогу в том месте, где она приближалась к мосту на узким ущельем. Заскрипели камни, заскрежетали доски — и переправа обрушилась вместе с тем, как расползлась рассещилина по воле Хозяина.
Пыль быстро осела. Лишь остатки его магии потрескивали на едва различимой границей меж рощей и селением.
Толпа пришла в движение. Свистнул камень у самого уха Висиды.
— Выродки!
— Сволочи!
— Ёбаные демоны!
Ругань распалилась. В руках селян появились коряги и лопаты. Один из сухопарых крестьян выставил перед собой ржавые вилы. Висида сдвинула брови, направила на него облепленный грязью конец посоха.
— Какие же мы демоны? — обиженно воскликнул Лаг Бо, поддерживая под руку израненного Йору. — Вы его-то видели? Рога! Когти!
— Уёбывайте! — кричала толпа.
Висида вопросительно взглянула на Нотонира. Тот хмыкнул, поджав губы и сказал:
— Так мы и поступим, — он кивнул Лаг Бо и Йору. — Сюда, пока не пришлось сделать чего похуже разбитых стен.
— Стоять, — Висида ухватила колдуна за рукав. — Клеп! Арачи!
— И Тална, да, — Нотонир поводил носом. — Что-то мне подсказывает, что им пришлось уйти до того, как они смогли нам помочь. И правильно сделали.
Лаг Бо подтащил окровавленного командира, но дальше двинулся, лишь получив одобрение мага.
— Не волнуйся, Висида, — прохрипел Йору, прикрыв глаза. — Залижем раны, найдём их. Так просто мы не сдадимся.
«Разумеется».
Упорством Своры Йору гордился, это верно. С десяток лет он выживал на диких просторах Лемии и в хищных степях окрестных держав. Но не потому ли, что не заходил дальше стычек с кособокими бандитами на мельницах?
«И ты не волнуйся, Клеп, — подумала Висида, протискиваясь по тропинке меж уцелевшими домами, пока в спину ей летели проклятья и камни. — Потерпи немного. Хрен я позволю вас бросить».
Глава 12
— Ну и вонь, — гнусаво пожаловался Арачи, сжав ноздри. — Вроде пиво, а какое-то неправильное.
— Тухлое, — безразлично бросила Тална.
Вопреки здравому смыслу, Клеп дышал полной грудью: так он надеялся поскорее привыкнуть к смраду давно скисшего пива.
«Да уж, Висида бы обстоналась от такой вони,» — мысли Клепа вновь вернулись к сестре.
Путь до хмелеварни оказался тягучим и утомительным. Уже начали поднывать ноги от коленей до пяток, а тоннель всё тянулся и тянулся. Едва спустившись из осаждённой корчмы при деревне, Клеп извлёк светокамень из шкатулки: так хотя бы было видно и рассыпанные по полу булыжники, и примостившихся в углах свода пауков. От вида последних — с кулак, не меньше — Клепсандара ещё подташнивало и на поверхности.
Чтобы отвлечься, он всю дорогу разглядывал стены. Ладные, крепкие, они были покрыты старой, почти стёршейся резьбой. Часть её походила на неизвестные петлистые письмена, остальные — простенькие рисунки вытянутых людских фигур с копьями. Изредка они перемежались с изображениями животных, летучих мышей и зубастых тварей.
Едва ли проход выстроили селяне.
— Что же это за тоннель такой? — вопрошал Клеп, уже прохаживаясь по разорённой хмелеварне.
— Подземный, — со знанием дела подметил Арачи. Он сбил крышку с дырявой бочки, опустил в неё лицо и тут же отшатнулся с отвращением на желтоватом лице. — Фу ты, бляха! Ни в корчме поесть, ни на хмелеварне попить. Что за место такое проклятое?
Тална сочувственно покивала:
— Вот и не будем тут задерживаться.
Клеп удивлённо вытаращился на неё. Девушка будто и впрямь рыскала глазами в поисках выхода из тёмного помещения с провалившимся местами потолком.
— И куда ты предлагаешь идти? — спросил он с подозрением.
— К Сюзерену, как и велела та женщина, — ответила Тална. — Очевидно, оставаться тут нельзя.
Арачи разворошил молотом груду досок, когда составлявших ящик, и фыркнул:
— Нельзя, как же… Там ребята наши остались! Забыла?
— Моя сестра, — с намёком уточнил Клеп. — И наши товарищи.
Тална пожала плечами:
— Вряд ли мы ещё можем им помочь. Либо они справились и найдут выход сами… Либо же Хозяин Корней их поубивал.
Клепсандар нахмурился, зыркнул на неё самым грозным образом, на какой только был способен в таком измождении.
— Ты так не говори, — сурово попросил Арачи, нависнув над её кирпичной макушкой. — Я той курице всё сказал. Чтоб какой-то дырявый дед победил Йору, когда рядом Нотонир? Лаг Бо, Висиду? Ха, не бывать этому!