Шрифт:
— Есть, моя госпожа только пока без стекол. И крыша может подтекать. Цена будет соответствующей, разумеется. Пока не починим.
— Я согласен… — окончательно потух Ульрик. — Плачу за три месяца вперед.
На сей раз, Ульрик попал не по-детски. Убедившись, что графиня Бремер более на него не гневается, парень клятвенно пообещал умерить свою тягу к спиртному. По крайней мере на тот срок, что будет жить в таверне. Я накормил его завтраком, еще раз проверил нос и передал в руки Санары. Откланявшись, они отправились прямиком в порт.
Генри принял предложение относительно кормежки горожан. Осталось определиться чем именно он будет их кормить и как. А главное — где, все это будет храниться и готовиться. Народу-то придет немало, как пить дать.
— Эй, светлость, а на кой ляд тебе столько соли?
— Соль, Генри, очень важна для здоровья человека. Если ее не хватает, появляется вялость, падает артериальное давление крови, развиваются заболевание сердечно-сосудистой системы, депрессивные состояния, вплоть до психических заболеваний. Также становятся хрупкими кости, появляются судороги, а в запущенных случаях доходит до смерти. А еще эта соль морская, а значит богата йодом.
— Да ладно!? Брехня. Коли так, то мы все бы тут передохли давно.
— Ну, вы можете получать ее из продуктов. Например, из морской рыбы. Соль может быть в питьевой воде в малых дозах. Да мало ли! Странно, что у вас колбасой не травятся, про ботулизм не слыхал?
— Нешто колбасой, да отравиться можно? — Генри покачал головой. — Детские страшилки! Ее магией так обрабатывают, что она вообще почти не портится. Ну и дымом. С дымком-то приятнее.
— Все может быть. Спорить не буду.
— А ты сегодня на целый день тут, али как? — Генри прищурился.
— Черт! Я же вчера Анри не навестил…
Глава 14
Прогулка по городу
Что-что а в деньгах после штурма Тарсиса я не нуждался. Золото и камни в сундуках, захваченных на судах Альянса никто не считал. Кроме этого, мне выплатили жалованье, глава совета Солуса, опять же, подкинула серьезную сумму в качестве извинений. Отсыпав Генри горсть золотых монет, я отправился на поиски Анри Бремера. Хозяин таверны засел за составление списка первостепенных нужд и отправил магическое сообщение своим поставщикам и начальнику хозяйства Дастана. Чтобы накормить много людей нужно сделать перепланировку таверны, увеличить кухню, поставить дополнительные печи. А крыша и окна — это уже потом.
Честно говоря, я не ожидал, что Дастан пострадает так сильно. Район, в котором Генри держал таверну, еще уцелел, но стоило повернуть за угол, как все резко менялось. Теперь с этого места можно было смотреть прямо на развалины храма всех Богов, ибо ни крыши домов ни стены теперь не являлись помехой. Их попросту не было. Каменные остовы, обгоревшие бревна, россыпи камней и бесформенного серого хлама. Люди ютились в шатрах, каких-то землянках, наскоро построенных из обломков. Тем, кому повезло, укрывались от солнца и ветра под уцелевшей крышей, сорванной взрывом.
Еще в Тарсисе, уничтожая неразорвавшиеся ядра Альянса, я обратил внимание, что внутри не порох. Он не имеет такой разрушительной силы. Взрывчатка, причем очень мощная, не детонирующая при выстреле, и шрапнель. Разумеется, я оставил себе образцы. Здесь, внутри городских стен, эффективность такого подхода сомнений не оставляла. Судя по моему опыту, жертвы обстрела наверняка исчисляются сотнями. Позитивный настрой резко улетучился.
Отродий я оставил в таверне. Натали с ее силищей легко поможет Генри исполнить задуманное. Бруно, как старый защитник Дастана, уладит недоразумения, если они возникнут. Санара предупредила стражу и городскую гвардию, но всех горожан не оповестишь. Или можно? Интересно, магические сообщения работают как рассылка?
— Стоять! Кто таков?
Я обернулся. Усталый гвардеец в запыленной форме проявил бдительность.
— Не узнал? — я улыбнулся натянуто.
— Наместник? — он встрепенулся. — Простите, не признал без отродья.
Парень был в Тарсисе. Я оперировал его руку. Судя по тому, как крепко он держал копье, лечение прошло успешно.
— Как мне найти Анри Бремера?
— Анри Бремера… — он повторил одними губами.
— Герцог. Делает живую броню. С ним еще эльфийка как хвостик ходит.
— Ах этот! Простите, не спал давно, залипаю. Так вам не сюда, а на восточную стену. Там спросите госпиталь, вам покажут.
Солдат указал направление и я двинулся вдоль расчищенной от обломков улицы. Голодные люди и нелюди работали вяло. Восстановление города только-только началось. Вероятно, с магией они работали бы быстрее, но уровень маны напрямую зависит от состояния организма. Опять же, нормальных магов, памятуя о минувшей войне, на Сарнале катастрофически не хватало. Как и лошадей. О какой-то технике речи вообще ни шло. Да, люди этого мира имели понятие о материи, свойствах газа, взрывчатке, порохе, лекарствах и электричестве. Но контраст между той же силовой установкой на корабле Дарнала и бытом горожан, мягко говоря, удивлял. Дешевле и проще использовать труд рабов или тех же гомункулов, нежели строить что-то действительно полезное. Хоть наши миры и имели схожий возраст, технический прогресс здесь можно назвать фрагментарным. Однако, делать выводы пока рано. Неизвестно, как обстоят дела на других континентах. Впрочем, я и в соседних графствах-то не был.