Вход/Регистрация
Медицина катастроф в ином мире 2
вернуться

Чагин Павел

Шрифт:

— Рауф, начинайте зачистку. И направьте туда корабль…

— Я понял. Сделаем!

Рауф отдал честь и быстро зашагал к лестнице.

— Как же так…? — Таша Нангул рассеянно уставилась на меня.

— Вы вот что: идите на катер, успокойте команду. Посадите его вон там, — я указал на небольшую площадь ближе к центру города. — Я предупрежу стражу. Успокойтесь сами и дождитесь меня, хорошо?

— Ладно, я так и сделаю, — кивнула она.

— Чуть позже я предоставлю вам все доказательства и скажу, что обо всем этом думаю. Да, бежать очень не советую.

— Меня собьют? — хмуро уточнила Таша.

— Нет. Но у них может быть резерв поблизости. А где, позвольте спросить, ваша охрана?

— Они… мои фамильяры.

— У вас есть инвентарь?

— Да, но об этом ненужно распространяться, — проговорила она вкрадчиво. — Вы можете гарантировать мне безопасность?

— Чувствуйте себя как дома, госпожа Нангул. На ваше счастье, мы не успели стать врагами.

Орудия не зачехляли до позднего вечера. Выживших гомункулов обезоружили и заперли. Уцелевшие, частично уцелевшие, разбитые суда и обломки собрали, складировав вдоль стены Дастана. Госпожа Нангул решила не рисковать понапрасну и приказала перегнать катер в указанное место. Из команды обоих дредноутов выжило в общей сложности пятнадцать человек. Мужчины и женщины, примерно поровну. Значит, на Дарнале не делают серьезных различий. А главное — экипажи смешанные, из людей и полукровок. А это в корне не вяжется с идеологией Альянса.

Я лично осмотрел каждого и оказал медицинскую помощь. А заодно ненавязчиво опросил. Никто из команды не ожидал столь вероломного нападения со стороны Альянса. Узнав, что сам наместник Дастана занимается их здоровьем, матросы и офицеры выказывали искреннее удивление. И я этим пользовался. Фраза, активирующая статус гомункулов, ни на ком не сработала. До госпожи Нангул руки дошли уже в сумерках. Свою охрану она осмотрительно решила не выставлять, хватало оцепление из стражи. Я постучал о борт.

— Госпожа Нангул, простите что долго!

Она показалась на палубе через пару минут, накинув на плечи китель. Сейчас Таша уже не казалась такой строгой. Эта женщина, без сомнений, привычна к дисциплине и скромному походному быту.

— Вы желаете продолжить переговоры? — спросила она.

— Должно быть, люди Альянса уже спешат на Дарнал, чтобы сообщить вашей семье о случившемся. Этого уже не исправить. Ни вашей, ни моей вины в том нет. Это — грамотная, хорошо спланированная провокация. Вы согласны с такой постановкой вопроса?

— Хм… я вынуждена принять очевидное!

— Чудесно. Переговоры подождут до утра. Как насчет ужина в дружеской компании?

— Дружеской? — она усмехнулась. — Скажите наместник, почему вы закрыли меня от пуль?

— Как вам сказать… — я пожал плечами. — Рефлекс.

— Спасать жизни?

— Я лекарь, знаете ли. Спасать или не спасать — вопрос не стоит. Ужин?

— Одну минуту.

Предупредив команду, Таша Нангул спустилась по трапу. Прогулка по разрушенному городу произвела на нее неприятное впечатление. Шли молча, оглядываясь по сторонам. Я кожей чувствовал ее растущее напряжение.

— Пришли, — я постучался в дверь таверны. — Хозяин! Принимай гостей!

— Я уже вас заждался, наместник! — посетовал Генри. — Остывает же! Прошу вас, госпожа, у нас тут все скромно, по-домашнему.

Увидев отродий, она встала как копанная. Бруно отошел в уголок и улегся на свое место.

— Здарасте! — бросила Натали относительно вежливо.

Вскоре пришел Рауф. Анри и Гая тоже решили присоединиться. Генри расстарался. Я показал ему несколько простых рецептов, которые тот быстро освоил. Ничего особенного, просто немного разнообразия. Картофельное пюре, котлетки, пара-тройка салатов, майонез.

— Какая простая, но изысканная пища… — сдержанно призналась гостья.

— О, вы еще не видели какой завтрак у нас подают! — заулыбался Генри.

— Наместник иногда радует нас своей готовкой, — улыбнулся Рауф.

— В самом деле? — Таша немного расслабилась.

— Ничто мирское нам не чуждо, госпожа Нангул.

— Наместник, может быть мой вопрос не ко времени, но… где сейчас губернатор Санара?

— Она здесь, наверху, — мы с Анри переглянулись. — Санара сейчас… как бы это сказать? После того, как Солус продал нас, а это без сомнения так, здоровье ее пошатнулось.

— Верится с трудом. Мы точно говорим о стальной ведьме?

— У каждого есть свой предел. Он всегда наступает невовремя.

— Простите. Я знала ее раньше. Как-то не вяжется.

— Вы разве знакомы? — удивился Анри.

— Ваша сестра бывала на верфях Асуры. Задолго до того, как стала губернатором. Собственно, поэтому прислали именно меня.

— Я не знал. А как давно это было?

— Еще до войны. Санара несколько раз сопровождала важного вельможу. У королевской семьи были какие-то тайные дела с моей семьей. Стальной ведьмой ее уже тогда называли. Уж больно резка была и не по годам сильна, — она сдержанно улыбнулась. — Что ж, спасибо за ужин. Наместник, вы ведь проводите меня?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: