Вход/Регистрация
Блейз Уиндхем (Том 2)
вернуться

Смолл Бертрис

Шрифт:

Они дожидались, когда лорд Морган спустится к ним и объявит, что француженка мертва. В ожидании они играли в шахматы, потягивая отличное бургундское. Внезапно дверь отворилась, и в комнату вошла Блейз.

– Ник! Почему никто не сказал мне, что ты здесь? В Кирквуде все хорошо?

– Я приехал только сыграть в шахматы и выпить в компании Тони, объяснил лорд Кингсли.

– А как здоровье моей сестры?

– Блайт совершенно здорова - беременность ей только на пользу.

Блейз рассмеялась. "Должно быть, Бог благословил мужчин, - подумала она, - все кажется им таким простым!"

– А как поживает наш младший племянник?
– продолжала она расспросы.

Эдмунд-Джон Кингсли родился двадцать пятого февраля и был назван в честь своего покойного дяди, эрла Лэнгфордского.

– Если бы не доброта и щедрость Эдмунда, - заявила Блайт, - у меня никогда не появилось бы приданого, и хуже всего, я не встретилась бы с Николасом!

– Дорогая, - галантно отозвался ее супруг, - я женился бы на тебе безо всякого приданого!

– Он поживает превосходно, - ответил лорд Кингсли на вопрос Блейз. Он безумно гордился дочерью и двумя сыновьями.

– Раз уж я узнала у тебя все новости. Ник, я вас покину - чтобы не мешать наслаждаться игрой и этим чудесным бургундским. Тони, а где Генриетта? Я не видела ее с тех пор, как уехала Дилайт.

– Когда приехал Ник, мне повстречалась Сесиль и сказала, что у моей кузины разболелась голова и она прилегла отдохнуть.

– Генриетта всегда ухитряется заболеть или скрыться, когда в доме полно работы, - проворчала Блейз.
– Сомневаюсь, что она занимала такое видное положение при французском дворе, как уверяет нас. Нам с твоей матерью нужна помощь, но Генриетта начнет только хныкать и жаловаться, если я подниму ее, пусть уж лучше остается в постели.

– Не переутомляйся, мой ангел, - попросил жену Тони.

– Ни за что, - пообещала Блейз и, улыбнувшись мужчинам, удалилась, закрыв за собой дверь.

– Как, по-твоему, она не передумает и не зайдет к кузине?
– тревожно спросил Николас Кингсли.

– Вряд ли, - отозвался Энтони.
– От Генриетты больше хлопот, чем помощи, когда ей поручают какую-нибудь работу. У Блейз не хватает на нес терпения, и потому она предпочитает не обращаться к ней.

Они продолжали игру, а полчаса спустя в библиотеку вошел лорд Морган, быстро и плотно закрыв за собой дверь.

Энтони и Николас вопросительно уставились на него.

– Она мертва, - объявил Роберт Морган.
– Чтобы убедиться в этом, я дождался, когда дыхание прекратится, и уколол ее в пятку, но она не шевельнулась. Господи, как она проклинала нас! Таких ругательств я еще никогда не слышал. А потом, похоже, она смирилась со своей участью и замолчала, и это молчание показалось мне еще страшнее.

Перед уходом я развязал ее и сжег веревки в камине, а затем укрыл ее одеялом так, чтобы смерть выглядела естественнее. Откровенно говоря, я боялся прикоснуться к ней - чтобы не отравиться самому.

– Пусть старуха приготовит ее к похоронам, - решил Энтони.

Остальные кивнули, а лорд Морган спохватился:

– Мне пора в путь, джентльмены. До заката еще целый час, а сегодня наступает полнолуние, так что дорогу будет хорошо видно. Я поскорее доберусь домой и успокою Дилайт, скажу, что с ее сестрой все обошлось. Сейчас она изводится от беспокойства.

– Ты по-прежнему намерен выдать ее замуж за ирландца?
– спросил Тони.

– Конечно. Как только Дилайт убедится, что Блейз не пострадала и никто не знает о ее проступке, кроме нас троих, как только я заверю ее, что ты, Энтони, ее простил, уверен, ей сразу станет легче. Этот ирландец - хорошая партия для моей дочери. Я почти уверен, что их брак осуществится, если только парень не окажется слабоумным или жестоким. Пусть Дилайт уедет подальше от тебя и Блейз, Энтони. Ей будет нелегко видеть вас и мучиться угрызениями совести. Чем дальше она окажется, тем скорее забудет всех нас, избавится от чувства вины и исцелится.

– Ты мудрый отец, Роб, - заметил Энтони, и они обнялись. Затем эрл прикоснулся к одной из стенных панелей библиотеки, и, к величайшему удивлению его спутников, в стене открылась дверь.
– Этим ходом вы выйдете незамеченными прямо к пристани, - объяснил он.
– Пожалуй, так будет лучше.

Лорд Кингели и лорд Морган кивнули и без лишних слов заспешили по потайному ходу со свечами в руках. Эрл быстро закрыл за ними дверь и подойдя к окну, стал смотреть в сторону реки, пока несколько минут спустя не увидел, как лодка его свояка отплывает от пристани к противоположному берегу. Энтони Уиндхем повернулся и поспешил в комнату, где запер старую француженку. Отперев дверь, он вывел Сесиль в коридор, вместе с ней спустился по лестнице и вошел в комнату Генриетты.

Девушка вытянулась на постели, обманчиво-невинная после смерти. Ее глаза были широко раскрыты и неподвижны. Эрл вытащил из кармана камзола две медные монеты, старуха закрыла внучке глаза и положила монеты на веки.

На уже остывшем теле не осталось никаких следов насильственной смерти. Сесиль с трудом согнула внучке руки и скрестила их на груди.

– Снимите с нее эту чертову рубашку и сожгите немедленно, - велел Энтони.
– Я хочу убедиться, что она уничтожена.

Старуха молча сняла с покойницы рубашку и бросила ее в камин. Пламя мгновенно охватило шелк, и спустя несколько минут от рубашки остался лишь ворох пепла.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: