Смолл Бертрис
Шрифт:
– Да, миледи!– Мальчик выбежал из каюты. И тут дверной проем заполнила массивная фигура Адама де Мариско.
– Скай!– Он тревожно смотрел на нее.
– Входи, Адам, - пригласила она.
– Ты не удивлена, что я здесь, - констатировал он.
– Ты всегда появляешься вовремя, Адам. Он перешагнул порог и закрыл за собой дверь.
– Мне не следовало отпускать тебя от себя, Скай.
– Это не мы решали, Адам. Мы оба - преданные подданные королевы Елизаветы. И кроме того, мой друг Осман, узнав, где находится Найл, нашел бы меня и на краю света. Но разве я не причинила тебе боли достаточно, Адам, чтобы ты не разыскивал меня для новых страданий?
– Я страдаю только из-за того, что страдаешь ты, Скай.– Он обнял ее и крепко прижал к груди. Затем, не говоря ни слова, подхватил на руки и перенес на кресло у кормового окна. Он укачивал ее, как ребенка, и, вздохнув, она прижалась головой к его груди. Его запах был таким знакомым и успокаивающим. Ты не можешь поплакать, моя девочка?– спросил он.
Она отрицательно покачала головой.
– У меня не осталось слез, Адам. Я так часто плакала из-за него, что теперь, когда он умер, у меня не осталось слез. Я чувствую только холод и пустоту.
Он понял ее. Из всех людей на свете только он понимал ее.
– Я здесь, Скай, - тихо сказал он.– И я не оставлю тебя.
– Знаю, Адам, - ответила она, и они снова замолчали, погрузившись в печаль.
Не было ничего удивительного в том, что она заснула в его надежных объятиях. Пока он смотрел, как она переходит из ужасной реальности в состояние забвения, в каюту вошли несколько матросов во главе с Робби и осторожно унесли тело Найла Бурка. Затем пришел юнга Майкл и перестелил постель. Когда он вышел, Адам осторожно перенес Скай на постель, раздел и накрыл покрывалом. Потом бесшумно покинул каюту, зная, что теперь она проспит много часов подряд, так как Робби подсыпал ей в вино снотворного. Адам знал, что сон - лучший лекарь.
Скай проспала почти два дня подряд, так что ей не удалось подежурить у тела Найла. А корабль уже входил в гавань Бомон де Жаспра. Долгий сон убрал тени и мешки из-под ее прекрасных глаз, но она осталась столь же равнодушной ко всему, как и была тогда, когда погружалась в сон. Она сидела на кровати и отдавала распоряжения. На столике перед ней стояла тарелка с остатками сваренного в марсале яйца, которым она подкрепляла силы. Скай съела его, не почувствовав даже вкуса.
– Робби, не мог бы ты отправиться к Эдмону узнать о месте в соборе? Скажи ему, что я оплачу все издержки и, кроме того, сделаю щедрый дар епископу. А затем сходи к гробовщику, мне нужен лучший гроб.
– А как насчет молодого герцога, Скай?
– А что с ним?– удивленно спросила Скай.
– Он ведь тебя любит, - беспомощно ответил Робби.
– К этому времени у него уже должна быть невеста, да и мне вовсе не нужен новый муж, Робби. И уж тем более я не интересуюсь в этом отношении Никола Сент-Адрианом. Он превосходный и очень обаятельный молодой человек, но все уже в прошлом. Всегда следует отдавать себе отчет в том, что какой-то кусок твоей жизни стал прошлым и настал момент спокойно уйти.
– А если они захотят видеть тебя?
– Они могут посетить меня на борту корабля, но дай им, ради Бога, понять, Робби, что моя нога не ступит на землю замка.
Робби низко поклонился в соответствии с этикетом.
– Как пожелаете, леди Бурк, - коротко ответил он и вышел.
– Что ты будешь делать после похорон, Скай?– спросил Адам.
– Не знаю, наверное, поплыву домой, только вот куда?
В замок Бурков? Не думаю, что это мой дом. Никогда его не любила и жила там только потому, что это был дом Найла. Иннисфана - это дом всех О'Малли, но она принадлежит моей мачехе Анне и ее сыновьям. Баллихинесси - имение Эвана, а Линмут - Робина. Разве что лондонский дом, Гринвуд, действительно мой, но пока я не готова вернуться в Лондон и жить там. Даже не знаю, где же мой дом, Адам.– Она как-то жалко улыбнулась.– Скай О'Малли, богатая и могущественная, иронично продолжила она, - не знает, где приклонить голову.
– Едем ко мне, - предложил он.
– Куда?
– Я хочу навестить мать, - медленно сказал он, и его широкое лицо озарилось улыбкой.
– А где сейчас твоя мать?– спросила она и тоже улыбнулась.
– В долине Луары. Я ведь говорил тебе, что она снова вышла замуж, когда мне было двенадцать. Мой отчим - граф де Шер, владелец замка Аршамбо, что стоит на реке Шер недалеко от Блуа. Аршамбо, конечно, не сравнится с Шамбором, Амбуазом, Блуа или даже с Шенонсо. Но это милое и теплое местечко.
Мне бы хотелось, чтобы ты, Скай, посетила его и познакомилась с моей семьей.
– Как странно, - серьезно заметила она, - я почему-то никогда не думала, что у тебя может быть семья.
– И все-таки есть. Хотя я покинул Францию двадцать лет назад, чтобы поселиться на Ланди навсегда, я иногда навещал их там, но последний раз это было семь лет назад. Да будет тебе известно, что у меня две родные сестры, а еще сводные сестра и два брата. Они все взрослые, у всех свои семьи, так что семья у меня есть. Причем почти такая же большая, как у тебя, Скай. Поехали туда!