Вход/Регистрация
Из мухи получится слон
вернуться

Калинина Дарья Александровна

Шрифт:

— Точно врет, — поддержала меня верная Наташа.

— Нет, честное слово, не знаю. Аська знала. Они все на древних иностранных языках и на латыни, а я и из современных знаю только немецкий, да и то с горем пополам.

— Но в каком отделе?

— Там по коридору и в самом конце.

Он мотнул головой в сторону, где работал грабитель в маске. Сомнений у нас не оставалось.

— Что ты скажешь на то, что конкурирующая фирма сейчас чистит то, что вам поручено обчистить?

— Развяжите меня немедленно, — пыхтя и ворочаясь, потребовал Амелин.

— А зачем? — полюбопытствовала я.

— Я должен ему помешать.

— Чтобы забрать книги себе? Очень нужно нам тебя для этого освобождать. Лежи себе. Утром милиция освободит, — пообещала ему сердобольная Наташа.

— Да нет же, — запротестовал Петечка. — Мы бы вернули книги обратно, честное слово. Они нам не нужны. Мы хотели сделать так, чтоб наш босс больше не мог нами вертеть по своему усмотрению. У нас есть его удостоверение с работы. Оно с фотографией и настоящими Ф.И.О. Мы планировали оставить его на месте кражи. Книги он будет держать у себя в городской квартире. И когда мы сообщили бы в милицию, где хранится украденное, то ему уже было бы никак не отвертеться. Все улики на месте.

— А вы сами как же выкрутитесь? Если возьмут вашего босса, то он вас выдаст, как пить дать. Просто из мести, но обязательно выдаст.

— У нас будет алиби. Мы все четверо будем в гостях у наших общих знакомых, и повесить ему на нас ничего не удастся.

— Ну а если бы вас взяли с поличным? — упорствовала я.

Амелин сделал попытку пожать плечами, а потом неохотно сказал:

— Риск всегда есть. В любом деле.

Мы переглянулись с Наташей, не зная, на какие действия решиться.

— Придется их развязать. Не можем же мы оставить их в таком беспомощном состоянии, — предположила я.

— Ты поможешь нам обезвредить другого грабителя? — нависла Наташа над Амелиным, который был согласен на все.

— С радостью! — воскликнул он. — Ну, развязывайте скорее, поторапливайтесь. Вы и так кучу времени потратили на бесполезную болтовню.

Мы распутали узлы на его руках и, предоставив ему развязываться дальше самостоятельно, переключились на Асю. Мы освободили ее довольно быстро, опыт помог, но в чувство не стали пока ее приводить. Мы решили, что так ей будет безопаснее. Амелин с нами охотно согласился. Он только ощупал ее со всех сторон и, убедившись, что вся она на месте и ничего особо ценного не пропало, успокоился.

— Все-таки он ее любит, — с легкой завистью в голосе шепнула мне Наташа. — Видишь, как беспокоится.

Покончив с лирическими отступлениями и спасательными акциями, мы дружным фронтом выступили против нашего врага, который окопался в редкой книге и не подозревал об угрозе, нависшей над ним или, скорее, уже надвигающейся на него. А угроза была вполне реальной и теперь к тому же в трех лицах. План действий сложился как-то сам собой по дороге. Он поражал своей бесхитростностью и прямотой.

— Подкрасться сзади и дать по башке, как он мне, — решительно высказался Амелин.

В этой фразе и заключался целый план. Просто удивительно, как мужчинам удается выразить в двух-трех словах то, на что самой продвинутой или, наоборот, затюканной тетке потребовалось бы не меньше двух листов бумаги и половины стержня капиллярной ручки. А уж времени бы она потратила больше, чем на роды или поход по магазинам в день выдачи на работе честно заработанных денег.

— Давайте уточним детали. — Наташа постаралась внести некоторую ясность в наши последующие действия и их порядок. Конечно, ничего она не добилась.

— Детали потом, — распорядился Амелин. — На месте все сообразим, — нетерпеливо добавил он, потому что решил, что главный здесь он.

Почему мужчины вечно лезут со своими командирскими замашками даже в те дела, где они ни уха ни рыла не смыслят? Дай им волю, так они ринутся на кухни сооружать там вышки для наблюдения за действиями супруги и руководства ею. Оттуда бы они подавали время от времени ценные указания, внося необходимые, по их мнению, коррективы в технологию приготовления борща, или настойчиво советовали бы изменить последовательность действий при варке макарон, так как это, несомненно, улучшит их вкусовые качества и внешний вид.

— Пусть его, — пробормотала мне в затылок Наташа. — Пускай потешит свое самолюбие. Лишь бы дело было сделано.

— Зачем ты мне это говоришь? — рассердилась я.

— Я же вижу, как ты раздуваешь ноздри, готовясь кинуться в битву за право командовать сражением. Я тебя хорошо знаю, потому и говорю, не спорь с ним. Если хочет играть в важную персону, то пускай. Потому что я не собираюсь бить того типа по голове, если это может сделать кто-нибудь другой.

— С чего это ты стала такой осторожной?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: