Шрифт:
– И что, много пользы вам принесло такое... обучение?
– с насмешливыми нотками спросил Наблюдающий.
– А что, обучение обязательно должно приносить практическую пользу?
– Ари изогнула бровь.
– По крайней мере, я могу поддерживать беседу не только о рюшечках и кружевах, - она не удержалась и фыркнула.
– И потом, считаю, ум - одно из главных достоинств женщины. Глупая женщина быстро надоест мужчине, а с умной всегда будет интересно.
– Какое любопытное замечание, - протянул Никс, прищурившись.
– Этому вас тоже отец научил?
Ари поняла, что начинает выбиваться из образа местной, пусть и умненькой, девушки, и пора закруглять беседу.
– Благодарю за обед, ваша светлость, - Ариана поднялась и сделала церемонный реверанс.
– Мне дозволено выходить из дома, или я не имею права даже на прогулку?
– Ну что вы, миледи, вы же - гостья, - Никс тоже встал, не настаивая на ответе на свой вопрос.
– Носилки будут ждать через несколько минут, я зайду за вами.
– Простите, я желала бы погулять одна, - прохладно произнесла девушка.
– Конечно, как вам будет угодно, леди Ариана, я всего лишь провожу вас.
Ари поднялась в комнату, накинула на плечи чёрный плащ, подбитый бархатом, и опустила на лицо вуаль. Ох, как не хватало тяжести верного меча на боку! Но, похоже, пока придётся следовать не путём магии и оружия, а хитрости и обмана. Ари чувствовала себя неуютно в роли светской дамы, ей всегда претили условности и этикет, как и её матери - Ричарду пришлось нелегко в течение того времени, пока он учил Даниэль, как быть принцессой и женой правителя страны. В конце концов, в Арании воспитание в аристократических семьях - и в её собственной, - допускало некоторую свободу в действиях отпрысков.
Никс зашёл за ней, проводил до носилок, пожелал приятной прогулки. Рядом с носилками безмолвно возвышался всадник, равнодушно глядящий вперёд.
– Это ещё кто?
– нахмурилась принцесса.
– Для вашей же безопасности, миледи, - Никс чуть склонил голову.
'Ага, чтобы не сбежала!' - желчно подумала она.
– Ах, да, я же беспомощная и хрупкая женщина, - Ари не удержалась от ехидной реплики.
– А что, разве нет?
– живо обернулся к ней Наблюдающий.
Она вопросительно изогнула бровь, и только. Девушка села в носилки, удобно расположившись на подушках, и расправила складки платья. Всадник, по-прежнему молча, обозначился справа. Никс пожелал ей приятной прогулки, и носильщики подняли носилки. Под равномерное покачивание, рассматривая улицы города из-за занавесок, Ариана размышляла. 'Ну, допустим, я сейчас умудрюсь сбежать, куда я подамся, не зная, где Хэнс, Энди, Тони? Никс в два счёта найдёт и вернёт, но тогда он уже не будет столь любезен, значит, остаётся изображать ничего не понимающую, диковатую знатную даму из северных провинций, притворяться аристократкой. Интересно, как долго? Потому как едва Никс предпримет решительные действия в отношении меня, незамедлительно получит по лицу, и больно. А там придётся надеяться только на себя... Ох, мамочки, Хэнс, милый, мне страшно не хватает тебя!' Ари тоскливо вздохнула.
– Эй, вы, - обратилась она к носильщикам, чуть отодвинув занавеску.
Носилки остановились.
– Миледи желает выйти?
– почтительно спросил один из людей.
– Нет. Миледи желает вернуться, - ворчливо ответила принцесса, откинувшись на подушки.
Её начинало жутко раздражать вынужденное безделье.
В холле Ари наткнулась на Наблюдающего.
– Вы вернулись? Так скоро?
– удивился он, внимательно глядя на собеседницу.
– У меня голова разболелась, - Ариана приложила пальцы к вискам.
– Прошу извинить меня, ваша светлость.
В своей комнате девушка, вызвав горничную, сказала, что будет ужинать здесь, ввиду плохого самочувствия. Та молча кивнула, присела в реверансе, и удалилась. Ари послонялась по комнате, немного поспала, пока наконец не пришло время ужина. Вместе с едой горничная принесла и записку от Наблюдающего. 'Приятного аппетита, леди Ариана, и спокойной ночи. Надеюсь, к утру ваше самочувствие улучшится. Никс'. Принцесса пожала плечами, скомкала записку, и отправила её в камин, невозмутимо приступив к ужину.
Горничная приготовила постель, разложила на одеяле ночную рубашку, и, дождавшись, пока госпожа отставит поднос, приступила к раздеванию Ари. Девушка вздохнула с облегчением, когда пальчики служанки избавили её роскошную шевелюру от шпилек. Наконец, Ариана облачилась в кружевную ночную рубашку, и надела на голову обязательный предмет среди аристократок: изящный льняной чепчик с пышными оборками, укрывавший волосы.
– Не дайте боги, Никс вздумает явиться ко мне сегодня ночью, - пробормотала Ари, устраиваясь на мягкой перине.
– Оторву всё, что ходить мешает...