Вход/Регистрация
Оскал Фортуны
вернуться

Анфимова Анастасия Владимировна

Шрифт:

– А что ты скажешь о приглашении?
– спросила Сайо, переводя разговор.

– В большие люди выходишь, - вздохнула Сабуро.
– Секретарь Тойо кого попало, в дом не пускает.

– Я не пойду, - решила Сайо.
– Госпоже Айоро может не понравиться такая самостоятельность.

– Напиши ей письмо, - пожала плечами Сабуро.
– Узнай о самочувствии господина, за одно и попроси разрешения сходить в гости к Тойо.

– А кто его отвезет?
– усмехнулась Сайо.

– Гонцы в Хайдаро теперь часто ездят, - ответила подруга.
– Мой брат служит в оружейной дворца. Я спрошу, может ли он передать твое письмо гонцу.

– Спасибо, Сабуро, - девушка порывисто обняла подругу.
– Но к Тойо я все равно не пойду. По крайней мере, без тебя.

– Благодарю, Сайо-ли.

– Что это значит?
– пробормотала девушка, заметив фигурку Тима. Парнишка бегом бежал от ворот.

– Неужели опять что-то случилось?
– вслед за ней сказала Сабуро.

Мальчик поклонился благородным девицам и протянул госпоже сложенный лист бумаги.

"Дорогая Сайо, можешь заниматься целый день. Я за всем присмотрю. Фуро Ромоно, сестра господина Айоро".

– Почему за мной не прислали паланкин?
– спросила она Тима, заранее зная ответ.

– Госпожа Романо распорядилась, - пролепетал парнишка.

– Как это так случилось? Говори все, - приказала Сайо.

– Госпожа Романо приехала на паланкине с тремя соратниками, - начал мальчик.

– Чужие воины в усадьбе?
– гневно вскричала девушка.

– Но, госпожа, - пролепетал Тим.
– Они вошли...

– Дальше!
– прервала его оправдания Сайо.

– Госпожа Романо сказала, что пришла к Махаро-ли...

– Ты присутствовал при их разговоре?
– вновь прервала его девушка.

– Да, - опустил голову парнишка.

– Давай, рассказывай, что там они наговорили?

– Госпожа Романо стала расспрашивать госпожу Махаро про здоровье. Госпожа Махаро жаловалась, что не вовремя заболела. Господа далеко, а в усадьбе никого...

Мальчишка замялся.

– Говори все, - настаивала Сайо.
– Не бойся, я не стану тебя ругать за чужие слова. Ты же только повторяешь их.

– Госпожа Махаро сказала, что в усадьбе только... глупая девчонка, которая ничего не смыслит в хозяйстве. Потом мне приказали позвать Симару, и я не слышал, о чем они разговаривали. Когда Симара пришла, Махаро велела отдать все ключи госпоже Романо. Симара сказала, что ключи ей дала ты, госпожа. Тогда Романо стала кричать, что если она не отдаст ключи, ей отрубят голову. Симара отдала.

– Это все?

– Нет, Сайо-ли, - вздохнул Тим.
– Госпожа Романо прогнала ту девушку, что ты хотела сделать своей служанкой. Изругала Агути и приказала слугам сначала привести в порядок дом.

– А что ей не понравилось в доме?
– удивилась девушка.

– Госпожа Романо нашла пыль, - ответил мальчик.
– Сейчас все слуги моют пол и стены.

– Теперь все?

– Еще она отругала мастера Микана.

– А его за что?

– Госпожа Романо сказала, что такой негодный повар разорит и сегуна. Потом приказала ему отнести половину продуктов в кладовую. Сказала, что слугам и так лишку. И чуть не приказала выпороть Алекса.

– За что?

– Плохо на нее посмотрел, госпожа Сайо, - пряча глаза, ответил мальчик.

Девушка посмотрела на подругу, слушавшую весь этот разговор с открытым ртом.

– Почему же не прислали паланкин?
– перевела она взгляд на Тима.

– Дотига сказал госпоже Романо, что надо ехать в школу. Но она запретила и послала меня с этим письмом.

– Возвращайся в усадьбу!
– приказала Сайо.
– Скажешь, что передал его мне и все. Ты ничего не рассказывал. Понятно?

– Да, моя госпожа, - поклонился Тим.

Глядя вместе с Сайо в след бегущему мальчику, Сабуро спросила:

– Что будешь делать?

– Попробую добраться до дома, - решительно проговорила подруга.
– Ты не знаешь, у госпожи Миядзо паланкин есть?

– Есть, только не стоит впутывать в это дело управительницу, - покачала головой Сабуро.

– А мы ей не все скажем, - усмехнулась Сайо.

Узнав о поломке паланкина, госпожа Миядзо покачала головой.

– И сколько же неприятностей свалилось на твои плечи, Сайо-ли!

– Преодолевая трудности, мы закаляем свою волю, - улыбнулась девушка.

– Я рада, что ты не падаешь духом, - похвалила ее управительница.
– Конечно, я дам тебе паланкин. Тем более, что твой дом не так далеко.

– Спасибо тебе, моя госпожа Миядзо-ли, - поклонилась Сайо.
– Я обязательно расскажу госпоже Айоро о твоей бескорыстной помощи.

– Я это делаю не только ради них, - улыбнулась управительница.
– Но и ради тебя. Я тоже росла без родителей. И хотя дядя любил меня, я не чувствовала себя его дочерью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: