Шрифт:
это хозяйство в покое на полчаса.
88
За это время он смешал из яиц и сахара крепкую пену и капнул туда капельку
уксуса. Затем посыпал тесто крахмалом и переместил сверху
приготовленную начинку.
– Теперь, запоминай, заливаем все это взбитыми белками и ставим в
разогретую духовку. Ты заметила, что я несколько минут назад включил ее?
– Сколько ждать? – нетерпеливо спросила Зина. – У меня уже слюнки текут.
– Не так еще потекут, когда попробуешь! Минут через двадцать вытащим его
из жара и дадим остыть, а сами тем временем будем пить восхитительное
итальянское вино и закусывать сырными шариками.
Константин Генрихович вынул из холодильника бутылку привезенного из
недавней загранкомандировки вина и торжественно водрузил ее на столе.
– Я просто млею от этого вина, - сказал он. – Оно производится в области
Венето, это на северо-востоке Италии, из винограда сорта шардоне. Пьется
мягко, надо только смаковать каждый глоток, каждую каплю. Ну что,
приступим к трапезе? – и наполнил бокалы светло-янтарным напитком.
Зина взяла бутылку, прочитала на этикетке: «Natale Verga, Chardonnay del Veneto Frassinо, 1981».
– Это год производства? – спросила она.
– Да, разумеется, - кивнул профессор. – Прошлогоднее. Из ранних, молодых
вин. Вкус у него терпкий, ядреный. Попробуй, - и он поднес свой бокал к
бокалу Зины, слегка стукнул кромкой, так что раздался нежный, хрустальный
звон, и отпил небольшой глоток.
Зина отпила следом. Незнакомый, но оригинальный вкус приятно удивил ее.
Сырные шарики «Рафаэлло» придали букету дополнительной пикантности, и
вскоре Зина почувствовала, как приятная теплая волна поднимается откуда-то
89
из-под ложечки, мягкими перекатами подступает к горлу, к голове, слегка
туманит сознание.
– Знаешь, мне так легко, - слегка разомлев от выпитого, призналась она
Константину Генриховичу. – Хочется жить, улыбаться… Я ведь никогда не
говорила тебе, как я живу…
Зина прекрасно сознавала, что становится словоохотливой, развязной, но –
удивительно – это ничуть не смутило ее. Наоборот, ей вдруг захотелось
рассказать Швецу про свою жизнь, что-то в подсознании убеждало ее: он
поймет, проникнется. У нее так мало было в жизни добра, что первый
встреченный ею неравнодушный человек, каковым, несомненно, являлся для
нее Швец, заменил бы ей сейчас, она чувствовала, и отца, и мать, и всех
моралистов земли вместе взятых. И она стала рассказывать о себе: про
пьянки и ругань, про гроши, с большим трудом выкраиваемые матерью на
учебники и тетрадки для дочери, про серую атмосферу родительского дома…
– Бедняжка, я и не знал, что ты росла в такой обстановке, - посочувствовал
Константин Генрихович. – Представляю, как тебе было скучно.
– Нет, - возразила она. – Скучно мне не было. Мне помогали книги.
Удивительное, быстродействующее лекарство против скуки! Вполне
возможно, что будь в моей семье все мирно да гладко, я и не стремилась бы
учиться. Стала бы, как многие мои одноклассницы, продавщицами да вышла
бы замуж в девятнадцать лет. Не поступила бы в институт, тебя бы не
встретила, - она бросила в него испытующий взгляд.
– Ну, это ты зря! – дернулся Швец. – Если судьбой нам написано было
повстречаться, то мы все равно встретились бы. Я будто бы всю жизнь тебя
ждал…
– А давно ты женат?
90
– Двадцать пять лет. Сыну уже двадцать четыре, дочь на год моложе, твоя
ровесница.
– И что же, за все время ты ни разу не изменял жене? – отважилась спросить
Зина.
Швец поморщился, повертел в руках вилку с ножом, ответил не сразу.
– Как бы тебе сказать, - наконец, промолвил он. – Смотря что понимать под
изменой…
– А разве это слово подразумевает множество толкований? – лукаво
подстегивала его Зина.
– Оказывается, что так, - профессор медлил, стараясь найти нужные слова.
–
Молода ты еще, не сталкивалась со многими вещами. Если понимать под