Вход/Регистрация
Башня над пропастью (Сказания трех миров - 2)
вернуться

Ирвин Ян

Шрифт:

–  Тебе бы лучше оправдать свою стоимость, - холодно сказал он Пендеру.

–  А я именно столько стою, - таким же тоном ответил Пендер.
– Садись! Эй, Керт, разгреби-ка там барахло!

Тот из двух гребцов, который был пониже - коротконогий крепыш с могучими мускулами, обрисовывавшимися под короткой курткой, - аккуратно сложил тюки и сундуки. Пассажиры сгрудились на носу под брезентом и осмотрели свои раны. У Оссейона были сильно покалечены три пальца, попавшие между причалом и ботом. У Таллии было залито кровью все лицо, взгляд бессмысленный. У Лилисы - только синяк на подбородке.

Когда с лица Таллии смыли кровь, выяснилось, что она не так уж сильно пострадала. Нос распух, - возможно, был сломан. На голове были две небольшие кровоточившие ранки. Когда она открыла глаза, Лилиса вскрикнула от облегчения.

–  Эй, как тебя зовут?
– спросил Пендер Лилису.

–  Лилиса.

Он указал на Оссейона, стоически сидевшего на краешке скамьи и смотревшего на свои изувеченные пальцы.

–  Ну, Лилиса, возьми ковш и принеси воды вон из той бочки. Полей ему на руки и промой порезы. Ты можешь это сделать?

Лилиса боялась Оссейона: он был такой большой и грозный, обнаженные руки - в татуировке клана по самые плечи.

–  Да, - пискнула она в ответ и взялась за дело, все время оглядываясь на Таллию. Кожа на пальцах была изодрана ракушками, но кости сломаны не были. Скоро на них наложили целебную мазь и повязку. Мендарку тоже перебинтовали рану.

–  А теперь посмотрим, какие проблемы у нашего "Гуся", - сказал Пендер.

Борт лодки возле планшира был поврежден. Дальше, ниже ватерлинии, корпус был цел, но некоторые планки отошли, и просачивалась вода. Пендер нахмурился:

–  Керт! Отрежь мне кусок брезента, вот такого размера.
– Он показал руками.

Пока Керт выполнял его поручение, Пендер с помощью молотка и долота ставил планки на место. Мендарк несколько раз подходил к нему, нервничая, что на ремонт уходит время. Наконец кусок брезента был просмолен и прибит к планкам снаружи, а щели замазаны смолой еще и изнутри.

–  Некоторое время выдержит, - заключил Пендер, потирая заросшую щетиной челюсть.
– Но в такую погоду пускаться в открытое море - большой риск...

–  Поехали!
– закричал Мендарк, который был в панике.
– С каждой минутой опасность возрастает!

–  Тогда вперед!
– сказал Пендер.
– Вычерпывать вот этим.
– И он передал деревянное ведро на нос бота.

Как только они отчалили, на лестнице показалась высокая фигура - именно по этой лестнице взбирался Беренет.

–  Оставайтесь на месте!
– Голос Тиллана был как-то странно приглушен.

Мендарк поднялся со своего места. Его бывшие стражники столпились за Тилланом; они были вооружены копьями. Кто-то похожий на Беренета маячил на заднем плане.

–  Ну ты!
– заорал Тиллан.
– Греби сюда!

Пендер лишь внимательно посмотрел на него, но не пошевелился. Стражники подняли копья.

–  Дай нам уйти, - обратился Мендарк к Тиллану, - иначе я снова превращу твои мозги в желе, как это сделал Тензор.

Тиллан поднял руки:

–  Будем благоразумны! Все, что мне нужно, - это бот и золото. У тебя еще много припрятано.

Пендер, стоявший за спиной у Мендарка, что-то шепнул ему на ухо. Тот дернулся.

–  Поторопись!
– посоветовал Тиллан.
– Или я воткну копье в ребенка.

–  Мне все равно, - ответил Мендарк. Лилиса замерла.

–  Спрячься за меня, Лилиса, - позвал Оссейон, и девочка укрылась за его широкой спиной.

–  Гребите к лестнице!
– приказал Пендер своей команде.

–  Оставьте весла в покое!
– крикнул Мендарк, но их суденышко уже двигалось вперед.

Когда бот коснулся причала, Керт взялся рукой за поручень. Тиллан стал осторожно спускаться по ветхой деревянной лестнице, подточенной червями.

–  Привяжи канат к лестнице, - шепнул Пендер Керту.
– А ты, большой парень, возьми его весло и приготовься грести изо всех сил.

Оссейон сел на место Керта и забинтованными пальцами взялся за весло.

–  Передай сундуки наверх, - сказал Тиллан.

–  А в чем дело?
– осведомился Мендарк.
– Лучше я выброшу золото за борт, чем отдам тебе.

Тиллан подозвал стражников. Они вытянулись на лестнице в цепочку, а один залез в бот.

–  Давай пошевеливайся!

Стражник приподнял сундук, который был очень тяжелым. В этот момент Керт, все еще державшийся за поручень, сильно качнул бот. Потеряв равновесие, стражник уронил сундук себе на ногу. От боли он заорал во все горло.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: