Шрифт:
Я опять забыла ему перезвонить. Я хлопнула себя по лбу рукой, и кусочки креветочного хвоста разлетелись, запутавшись в волосах. Бросит он меня точно, ну и ладно. Не хочу звонить. Может завтра, или послезавтра, или вообще никогда. Вытащив остатки креветки, я хотела приступить к устрицам, но к первой же ракушке прилип конвертик с предсказанием. Так и быть, - решила я, посмотрю.
Лучше бы не смотрела, - поняла я через минуту, когда прочла незадачливые стихи.
Брызги мечты или клочья свободы?
Ветер звенит в голове.
Ты расскажи мне, откуда ты родом
Городу на Неве.
Ты мне поведай историю. Путы
Сбрось, одиночество с плеч.
Наше свидание после разлуки
Лучшая может из встреч.
Ждут перекрестки, резные ограды
Прикосновений твоих.
В городе этом встречаются взгляды
Любимых или чужих....
Здесь над водою трепет туманов,
Сотканные из теней,
Призраки скал застелили мостами,
Ты отыщи их скорей.
Отблески шпилей дорогу укажут,
Листьями выстланный путь,
Сбудется сказка - кто-нибудь скажет:
Странника сон ...-...Петербург.
Кажется, кто-то прочно вознамерился меня заставить. Значит, выбора у меня нет? Просто потрясающе, - я готова была заскрипеть зубами от злости. Почему кто-то имеет право решать за меня мою судьбу?! Они там у себя, на верху совсем обнаглели! Жестом подозвав к себе официанта, я заказала еще одну тарелку устриц. Что ж посмотрим, кто кого! В этом должна быть обычная чепуха, типа свадьбы в этом году.
Удивленный моим аппетитом молодой человек, принес новую тарелку буквально через несколько минут. Клинет всегда прав, - гласило неписанное правило всех бизнесменов Франции. Не трогая креветки, я жадно набросилась на конверт, распечатав его в одну секунду. Во втором значилось:
Мое завтра - твое вчера,
Как не в этом времени встретились…
И в надежде на чудо с небес
Мысли тонкими нитями свесились
Я не знаю, откуда ты...
Сколько рук тащат в разные стороны?
Не пытайся закрыть глаза...
Крылья раскинули голуби.
Мое завтра - твое вчера,
Стороною ладони тыльной
Ты снимаешь осколки льда
На пустом бокале мартини…
Моя жизнь, словно медальон
Для тебя продолжение сна
Пустоту бокала на свет
Я держу - между нами стена…
Он возвел ее или я,
Но обратно дороги нет…
Половинки встретятся там,
Где снимают с любви запрет…
Разозлившись так, что готова была сьесть собственную шляпу, если бы такая у меня имелась, я откинулась на спинку стула и начала размахивать руками, зовя официанта. Срочно нужно было выяснить природу этих дурацких стихов. Со стороны, наверное, это смотрелось как эпилептические припадки, так что молоденький мальчик даже испугался:
– У вас все в порядке, мадам? Может, принести воды?
– Да –да, - торопливо произнесла я, только потом уяснив смысл сказанного, - Нет, воды не надо, позовите хозяина, пожалуйста.
Официант вытаращил на меня глаза, видимо поняв, что его сейчас будут ругать, но тем не менее, мэтр подошел сразу.
– Что-то не так, мадмуазель?
– Откуда вы берете эти предсказания?! – без предисловий набросилась я на ни в чем не повинного человека, потрясая конвертиками перед носом.
Хозяин устричной забегаловки, опешив поначалу, успокоился:
– Ах, предсказания… - и заговорщицки мне подмигнув, сдвинул брови и начал читать нараспев, словно молитву, - Далеко-далеко отсюда, на сверкающих желтых песках они лежат, ожидая своего часа в перламутровых раковинах, выложеные жемчугом руны, прочесть которые может только старая цыганка, живущая в хижине на кораловых рифах. И в полночь…
Я невольно заслушалась, но вовремя спохватившись, перебила сказочника:
– Я серьезно, месье, я бы хотела попросить автора сочинить слоган для моего магазина. Мне очень понравились стихи. – выдумала я на ходу и выжидающе посмотрела на него. Кто тут больший сказочник, это еще надо посмотреть.
– А-а, - понимающе заулыбался хозяин и пумпон подпрыгнул на берете. – Тогда я к вашим услугам.
Он отодвинул стул и уселся за мой столик:
– Всегда рады, а какие вам понравились?
Я молча подвинула конвертики ему, а в голове стучало : всегда рады, всегда рады, всегда рады… Есть такая песня у одной известной группы. Старая песня, но многие ее помнят.
Я очнулась от воспоминаний, когда мэтр решительно произнес:
– Ничего не понимаю, но это не мои. Это, кажется, польский или русский язык.