Шрифт:
первого стихотворения, которое напечатал он в 1797 году, в "Приятном и
полезном препровождении времени". Празднество совершилось бы, если бы
возвратился празднуемый в отечество. Но между тем недавно достойный друг
Жуковского, который по нем представитель нашей словесности, князь П. А.
Вяземский, праздновал у себя в доме то торжество, которого ждет и желает
Россия. Оно совершилось в кругу друзей и близких почитателей Жуковского. Нам
сообщены некоторые подробности об этом празднике от А. Я. Булгакова,
которому передал их очевидец П. П. Новосильцов. Князь Вяземский одушевил
этот вечер своими прекрасными стихами, в которых мыслию обозрел всю
прекрасную жизнь Жуковского. Эти стихи прочитаны были графом Д. Н.
Блудовым и сильно тронули всех. Затем собеседник и друг поэта граф Михаил
Юрьевич Виельгорский, которого имя также любезно многим, своим
одушевленным голосом пропел куплеты, которых слова принадлежат князю
Вяземскому: "Ты, Вьельгорский! Влагой юга кубок северный напень!..", а музыка
самому певцу. Хор певцов и певиц светского общества сопровождал его. Не
можем не упомянуть о том, что тут же раздавались голоса Львова и Глинки. Все
участвовавшие в этом вечере исполнены были одних чувств: любви к
Жуковскому, желания ему возвращения на родину и здоровья его супруге, от чего
зависит возврат его. Список всех тех, которые приняли участие в этом празднике,
был немедленно написан ими, и отправлен к Жуковскому".
В изъявление "сердечного сочувствия и уважения к бывшему своему
наставнику" этот вечер князя Вяземского почтил своим присутствием государь
наследник цесаревич.
На этот прекрасный праздник князь П. А. Вяземский пригласил и
находившихся в то время в Петербурге Ю. Ф. Самарина и И. С. Аксакова. Не
знаем, как отблагодарил за это внимание Самарин, что же касается Аксакова, то
вот что он писал своему отцу (от 31-го января 1849 г.): "В субботу Самарин
получил записку от Вяземского, где он приглашает его и меня, хотя я у него и не
был, к себе на вечер для празднования юбилея Жуковского по случаю
пятидесятилетия его литературной деятельности. Мы отправились и, к
удивлению, нашли почти всех в белых галстухах и орденах: скоро узнали мы, что
на этом вечере будет наследник; тут было множество народу: был Киселев,
Блудов и вообще цвет петербургских придворных умов. Приехал наследник, и
Блудов прочитал стихи Вяземского, на сей случай написанные. Стихи очень
плохи. Блудов читал их, беспрестанно прикладывая лорнет к глазам и тряся голос
для эффекта. Если б мне не было противно и досадно, мне было бы смешно. Да, я
забыл сказать, что все началось пением "Боже, царя храни"; коли бывшие тут
артисты, Оболенские (Дмитрий и Родион), Бартенева и некоторые другие дамы.
Когда Блудов читал стихи, то некоторые дамы прослезились, несколько раз
раздавался ропот неудержимого восторга из уст этих чопорных фигур в белых
галстухах; когда кончилось чтение, то послышались жаркие похвалы: "C'est
charmant, c'est sublime!" {Прекрасно, возвышенно! (фр.).} После этого пропеты
были куплеты стариком Виельгорским, после каждого куплета хор повторял
refrain:
Наш привет ему отраден,
И от города Петра
Пусть домчится в Баден-Баден
Наше русское ура!
Надо было видеть, с каким жаром эти белые галстухи кричали: наше
русское ура... После этого подан был лист бумаги, на котором все посетители
должны были написать свои имена, начиная с наследника. Делать нечего, и я
вписал свое имя, только почти предпоследним. Наконец великий князь уехал, и
тогда Глинка-музыкант стал петь разные свои hомансы. <...> Это только меня и
утешило. Предоставляю вам судить, что испытал и почувствовал я в первую
половину вечера. Среди этого старого общества я чувствовал себя новым
человеком, совершенно ему чуждым; среди воздаяний этой старой Поэзии во мне
пробуждалось сознание того нового пути, по которому пошла моя стихотворная
деятельность. <...> Я решительно не хотел сближаться с этим обществом. <...> Глинка, немножко подпив за ужином, пел испанские мелодии и свои сочинения с