Вход/Регистрация
В.А. Жуковский в воспоминаниях современников
вернуться

Коллектив авторов

Шрифт:

использованы материалы воспоминаний А. П. Зонтаг.

2 Баллады Жуковского, его многочисленные переводы из драматургии

Шиллера, Софокла, комедийные опыты пародийного характера опровергают это

мнение (подробнее см.: Лебедева О. Б. Место и значение драматургических

опытов в эстетике и творчестве В. А. Жуковского: Автореф. дис. ... канд. филол.

наук. Томск, 1980).

3 И ты глубоко вдохновенный...
– - цитата из "Евгения Онегина" А. С.

Пушкина (гл. восьмая, первоначальный вариант пятой строфы).

4 К сожалению, о времени учебы Жуковского в Университетском

пансионе и его дружбе с братьями Тургеневыми, в особенности со старшим --

Андреем Ивановичем, почти не осталось мемуарных свидетельств. Этот пробел

восполняют письма Андрея Тургенева к Жуковскому (см.: Жуковский и русская

культура. Л., 1987. С. 350--431).

5 Первая редакция перевода "Сельского кладбища" была сделана

Жуковским в 1801 г., переработана по совету H. M. Карамзина.

6 Жуковский так объяснял выбор этой печати: "Я когда-то сказал: счастие

жизни состоит не из отдельных наслаждений, но из наслаждений с

воспоминанием, и эти наслаждения сравнил я с фонарями, зажженными ночью на

улице: они разделены промежутками, но эти промежутки освещены, и вся улица

светла, хотя не вся составлена из света. Так и счастие жизни! Наслаждение --

фонарь, зажженный на дороге жизни; воспоминание -- свет, а счастие -- ряд этих

фонарей, этих прекрасных, светлых воспоминаний, которые всю жизнь озаряют"

(Кульман Н. К. Рукописи В. А. Жуковского, хранящиеся в библиотеке гр. А. А. и

А. А. Бобринских. СПб., 1901. С. 7). Истоки этой философии воспоминания

относятся к 1815 г., а ее принципы изложены в дерптском дневнике Жуковского

(Гофман М. Л. Пушкинский музей А. Ф. Онегина в Париже. Париж, 1926. С. 129).

7 Этот план относится, видимо, к концу 1807--1808 г. (см.: Шевырев С. П.

О значении Жуковского в русской жизни и поэзии // Москв., 1853. No 2. С. 147--

149, примеч. 35).

8 ВЕ Жуковский редактировал в 1808--1809 гг. Там были напечатаны его

первые баллады, ряд статей по вопросам эстетики, морали.

9 Образ Минваны проходит через ряд произведений Жуковского 1806--

1814 гг. Он возникает в первоначальном варианте элегии "Вечер" (1806); повесть

"Три сестры" (1808) имеет подзаголовок "Видение Минваны", наконец, героиня

баллады "Эолова арфа" (1814) получает это имя.

10 Тускулум -- местность недалеко от Рима, где находилась вилла

Цицерона. Зейдлиц, видимо, не случайно сравнивает построенный по проекту

Жуковского дом в деревеньке Холх, недалеко от протасовского Муратова, с

местом создания "Тускуланских бесед" Цицерона. Это произведение -- объект

пристального изучения Жуковского в эти годы (Описание, No 818).

11 Речь идет о Чернско-Муратовском обществе, своеобразном прообразе

арзамасской галиматьи. Игра "Секретарь", домашние журналы "Муратовская

вошь" и "Муратовский сморчок", юмористическая поэзия, шуточные пьесы

определяют жизнь этого общества (см.: Соловьев Н. В. История одной жизни. А.

А. Воейкова // Светлана. Пг., 1916. Т. 2).

12 Елизавета Дементьевна Турчанинова (Сальха) умерла 25 мая 1811 г.,

через 10 дней после смерти М. Г. Буниной, во время своего краткого приезда в

Москву. Жуковский похоронил свою мать на кладбище Ново-Девичьего

монастыря и поставил над могилой скромный памятник с буквами "Е. Д."

(Афанасьев В. "Родного неба милый свет..." М., 1980. С. 186).

13 Многочисленные стихотворения, обращенные к Маше Протасовой,

Жуковский вписывал в специальный альбом, который он подарил ей в 1806 г.

(Веселовский, с. 112--113). Этот альбом сохранился в архиве поэта (РГБ. Ф. 286.

Оп. 1. Ед. хр. 14).

14 Вероятно, имеются в виду воспоминания И. П. Липранди "И. Н.

Скобелев и В. А. Жуковский в 1812 году" (см. наст. изд.).

15 Подробно о своей "военной карьере" Жуковский говорит в письме к А.

И. Тургеневу от 9 апреля 1813 г., где, в частности, замечает: "...а так как теперь

война не внутри, а вне России, то почитаю себя вправе сойти с этой дороги,

которая мне противна и на которую могли меня бросить одни только

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: