Шрифт:
– Тогда решим так! – он положил ладони на засыпанный крошками стол. – Пока твой хозяин не заплатит, груз останется на борту!
– Само собой! – обрадовался Мальтус. – Я возьму только один тюк, чтобы показать ему товар, а остальные заберу, когда привезу деньги.
– Договорились! – охотно согласился Нарон и наполнил бронзовые чаши.
Приказчик брызнул каплю на пол и, пробормотав чтото, залпом выпил. Мореход разлил по второй, но тут к ним подсел надоедливый поэт.
– Договорились, уважаемый Нарон? – спросил он, улыбаясь.
– Ну, куда ты лезешь? – поморщился тот. – Не видишь, купцы гуляют, и мальчишки нам тут не нужны. Правильно, господин Мальтус?
Приказчик кивнул, но тут Треплос чтото пробормотал ему на ухо, и приказчик поморщился, как будто вместо вина хватанул стакан уксуса.
– Прости, уважаемый Нарон, только мне пора, – сказал он, со вздохом поднимаясь изза стола. – Я совсем забыл, мне же еще с возчиками договариваться надо.
– Мы же только начали?! – обиделся капитан.
– Извини, – Мальтус затряс головой. – Видят боги, некогда. Сегодня к вечеру надо шерсть на корабль переправить.
– Тогда давай по последней, – махнул рукой мореход.
– Давай! – охотно согласился приказчик.
Одним махом опрокинув бокал неразведенного вина, приказчик взял с блюда копченую рыбину и покинул заведение вместе с поэтом.
Оставшись в одиночестве, капитан малость заскучал несмотря на хорошее вино и вкусные пирожки с осьминогами. К счастью Треплос скоро вернулся. Нарон рассудил, что такая компания лучше, чем вообще никакой, и веселье продолжилось.
Подняв вверх наполненную чашу, поэт звучным голосом продекламировал:
К чему раздумьем сердце мрачить, друзья?
Предотвратим ли думой грядущее?
Вино – из всех лекарств лекарство
Против унынья, напьемся же пьяны!
(античный поэт Алкей. Прим. автора)
– Это ты сам сочинил? – спросил Нарон, вытирая залитую вином бороду.
– Конечно! – важно ответил Треплос, отправляя в рот сочную виноградину.
– Молодец! – похвалил его мореход. – Теперь я вижу, ты настоящий этот…
Он замялся, вспоминая слово.
– Поэт, – подсказал юноша.
– Во, во! – обрадовался капитан. – Пи…поэт! А ты не знаешь, где здесь можно найти молодых, красивых и не очень дорогих женщин?
Треплос самодовольно улыбнулся.
– Я знаю всех шлюх Милеты! Отыщу, какую ты только пожелаешь!
Нарон долго и путано выражал свои пожелания, поэт важно кивал. Они расплатились и покинули гостеприимное заведение Макароса.
Что было дальше, Нарон помнил плохо, перед глазами мелькали кабаки, пьяные рожи случайных собутыльников, смеющиеся женские лица и другие части тела.
Очнулся он в маленькой комнатке с деревянными стенами и низким потолком. Голова разрывалась от боли, все тело ломило, нестерпимо хотелось в уборную. Капитан с трудом оторвал голову от цилиндрической подушки, еще раз окинул затуманенным взглядом помещение, несколько раз моргнул и только после этого узнал свою каюту. Ему захотелось крикнуть когонибудь. Но из пересохшего как Банарская пустыня рта вылетел только тихий сип.
"Вот это я вчера надрался!" – со смесью ужаса и восхищения подумал Нарон, делая очередную попытку подняться. Ему все же удалось сесть, и тут он увидел на полу знакомый медный кувшин. Вот только взять его с первого раза не получилось. Дрожащая рука морехода подломилась, и он рухнул на кровать.
Хлопнула дверь.
– Проснулся, уважаемый Нарон? – раздался голос Тусета.
– М…м…, – отозвался капитан.
Жрец подал ему вожделенный кувшин. Мореход припал к живительной влаге как младенец к материнской груди. Не замечая вкуса, он жадно глотал горьковатую жидкость, возвращаясь к жизни.
– Спасибо тебе, маг, – как никогда искренне поблагодарил его капитан. – Пришли ко мне когонибудь помочь одеться.
Тусет кивнул и вышел на палубу. Откуда, как теперь расслышал мореход, доносился какойто шум.
В каюту вошел улыбающийся Треплос.
– Счастливого утра, хозяин! – громко поприветствовал он капитана.
– Помоги одеться, – Нарон явно не считал это утро счастливым.
Выбравшись на палубу, он первым делом поспешил к борту, задирая подол. Когда первый миг блаженства прошел, капитан с удивлением заметил, что на корабль один за другим бодро заходят грузчики с большими тюками за спиной.
– Это что? – не прерывая процесса, грозно спросил он у поэта.