Шрифт:
Подобное соотношение индивидуально-конкретного и общего, как бы оно
ни было трансформировано по сравнению с Блоком, в то же время невозможно
без поэтической работы Блока. Наиболее существенным здесь является
взаимопроникновение этих «двух рядов», которого настойчиво добивался —
само собой разумеется, совсем на иных основах и с иными заданиями — на
протяжении многих лет Блок. Он добился того, что взаимопроникновение
индивидуально-конкретного и общего выступило в качестве основной, ведущей
поэтической линии в циклах «На поле Куликовом» и «Итальянские стихи», т. е.
достиг полностью такого поэтического эффекта вместе с нахождением нового
идейного качества — исторической перспективы. Мандельштам пользуется в
узкопоэтическом плане этим качеством как готовым, уже найденным — как
«ничейным» качеством. В перспективе движения русского стиха ясно, что он
опирается на Блока. Ранние стихи Мандельштама несколько похожи на стихи
Сологуба, в более поздних появляются элементы сходства с Брюсовым; но ни у
Сологуба, ни у Брюсова как раз нет этих свободных и органичных переходов и
взаимопроникновения рядов. У Сологуба, при некоторой традиционности
стиха, преобладающее значение все-таки имеет подчинение конкретности
философскому заданию. Сама конкретность как бы намеренно тушится или,
напротив, обыгрывается в ее «мрачных» гранях. У Брюсова другая
диспропорция: преобладают «нажимы» на эффектно подаваемую чувственную
конкретность. Но ни там ни тут нет достаточно органичных переходов,
взаимопроникновения. Блок ценит (иногда, может быть, даже переоценивает) и
того и другого поэта, но добивается сам как раз органических соотношений,
взаимопроникновения, и достигает его, — что связано с идейными качествами
его поэзии.
С этой точки зрения чрезвычайно примечателен рассказ Н. Павлович в ее
воспоминаниях о беседе с Блоком по поводу стихов Мандельштама и Блока:
«Осенью 20-го года в Петербург приехал поэт Мандельштам и читал в Союзе
поэтов свои стихи. (Одно из них было посвящено Венеции.) Через несколько
дней мы с Александром Александровичем вспомнили об этом чтении и
отметили, что Венеция поразила обоих (и Блока, и Мандельштама) своим
стеклярусом и чернотой…» Речь идет, конечно, о стихах Мандельштама
«Веницейской жизни мрачной и бесплодной…» (1920) и трехчастной
блоковской «Венеции» из «Итальянских стихов». «Стеклярус» и «чернота»
(вернее, «черный бархат») в качестве конкретно-чувственных деталей
сопоставляются с «общим планом», обобщенно-смысловым образом
«Венеции». О том, что дело тут не просто в сопоставлении совпадающих
деталей, но в более важных смысловых подходах к стиху, говорит дальнейший
поворот беседы: «… разговор перешел на “Итальянские стихи” Александра
Александровича, и я сказала, что больше всего люблю его “Успение” и
“Благовещение”.
— А что, “Благовещение”, по-вашему, высокое стихотворение или нет?
— Высокое… — ответила я.
— А на самом деле нет. Оно раньше, в первом варианте, было хорошим,
бытовым таким… — с жалостью в голосе сказал он»184.
Понятно, что совсем не о бытовизме тоскует Блок — ему кажется
(правомерно или нет — это другое дело), что он нарушил органическое
соотношение «высокого», обобщающего и чувственно-конкретного, «бытового»
планов в стихе и тем самым снизил общую «высокую», философско-
содержательную задачу стихотворения. Вся внутренняя логика беседы тут
именно в том, что взаимопроникновение «общего», «высокого» и конкретно-
чувственного, «бытового» планов толкуется Блоком как своего рода норма
«артистичности», как показатель идейной «высоты» в деятельности поэта. Но в
этой же естественной логике разговора отнюдь не случаен переход от
произведений Мандельштама к «Итальянским стихам». В самой истории
поэзии этот переход был обратным: Мандельштам-поэт шел, несомненно, от
высочайших художественных достижений Блока.
Перспективное соотношение между индивидуально-конкретным и