Шрифт:
исследователям, стремящимся быть на уровне буржуазной «науки». В
конкретном анализе И. Анненский и В. Брюсов толкуют Блока совсем иначе.
реальность вошла в поэзию А. Блока, подчинила ее себе. Мистические
предчувствия сменились чувствами земными…»201 Для Брюсова «Ночные
часы» в развитии Блока — тот пункт, который заново переосмысляет всю его
эволюцию, ставит все на свои места, окончательно обращает внимание поэта к
земным делам и людям. Конечно, необыкновенно ценно то, что Брюсов не
обманывается скептической тенденцией, присущей композиции книги, хочет
увидеть и по-своему видит противоборствующую тенденцию в самих стихах, в
их фактическом содержании, смысле, в их идейно-художественной реальности.
Но само их содержание, конечно, Брюсов представляет во многом упрощенно,
впадая в обратную односторонность; поэтому он, выдвигая новые
содержательные моменты в своей оценке «Ночных часов», в то же время не в
силах подхватить и по-новому развить то ценное и важное, что было в его
прежних отзывах о поэзии Блока, — так, идея «вереницы душ», столь
существенная для теперешнего Блока и в свое время выдвинутая самим же
Брюсовым, сейчас уже им забыта.
Ценно то, что Брюсов теперь видит эволюцию Блока в ее трех основных
этапах. Этап первого тома, по Брюсову, состоит в том, что в образе Прекрасной
Дамы выдвигается художественная концепция, претендующая быть в своем
роде «концепцией жизни»: стоящее за этим начало «… должно, широко
проникнув в мир, возродить, воскресить его». В период сборников,
составляющих второй том, по Брюсову, в блоковскую «… поэзию вторгается
начало демоническое…» в ряде образов, одновременно «олицетворяющих
начало земное». Борьба этих начал, по Брюсову, остается в поэзии Блока
неразрешенной. В своих последних стихах он ищет новых сил в отказе от своих
юношеских всеобъемлющих концепций, в обращении к темам более узким, но
более конкретным, к заботам, радостям и печалям родной «горестной земли»202.
Брюсов противопоставляет давившие на творческое сознание Блока
«всеобъемлющие» схемы соловьевства присущему поэту стремлению понять
современного человека, его горести, печали и радости и утверждает, что
подлинную художественную силу Блок находит именно в поэтической
ориентации на конкретную жизнь и конкретного человека. Сам Блок со многим
в брюсовской интерпретации содержательного членения его трилогии лирики
согласился: «Пришла “Русская мысль” (январь). Печальная, холодная, верная —
и всем этим трогательная — заметка Брюсова обо мне. Между строками можно
прочесть: “Скучно, приятель? Хотел сразу поймать птицу за хвост?”»
(Дневниковая запись от 13 января 1912 г., VII, 122 – 123). Блок согласен с
содержательной стороной разбора Брюсова и в то же время как бы находит
здесь подтверждение своему скепсису. Объясняется это во многом тем, что сам
Блок в реальном содержании своего творчества уже ушел далеко вперед от
брюсовских построений. Однако мысль Брюсова об обращении Блока к
жизненной конкретности носит во многом слишком общий характер: отвергая
201 Брюсов Валерий. Александр Блок (Рецензия на книгу первую собрания
стихотворений и «Ночные часы»). — Русская мысль, 1912, № 1, отдел 3, с. 32.
202 Русская мысль, 1912, № 1, отдел 3, с. 31.
соловьевские «всеобъемлющие» схемы, Брюсов в то же время не видит, что у
Блока фактически уже присутствует в стихах «Ночных часов», вопреки сверху
«наложенной» на книгу скептической концепции, иная, не соловьевская
концепция единства — единства истории. Примечательно, что Брюсов отвергает
как раз центральные для этой новой блоковской творческой концепции
произведения: «Меньше нам нравятся раздумья А. Блока над судьбами России и
его, несколько надуманные, стихи о итальянских городах. Переводы А. Блока
стихов Гейне — очень хороши»203. Для Брюсова неприемлемы блоковские стихи
о России (с циклом «На поле Куликовом» в центре их) и «Итальянские стихи»,
т. е. те именно вещи, без которых немыслим «Страшный мир» (а основные
стихи из этого раздела-цикла Брюсов как раз не только одобряет, но именно на