Вход/Регистрация
Мое прекрасное искупление (др. перевод)
вернуться

Макгвайр Джейми

Шрифт:

– Повзрослей уже!
– Зарычала я на Томаса.

Томас прижал пальцы ко рту, пытаясь успокоиться.

– Мои извинения, - процедил сквозь зубы он.
– Я свяжусь с Полански. Нам необходимо похоронить этот отчет и перехватить ордер на арест Грува хотя бы ненадолго.

Вэл расправила свою одежду.

– Ты свяжись с ООС-ом, а я с генеральным прокурором.

– Я прослежу за Грувом. Узнаю, заподозрил ли он что-нибудь, - вставил свое слово Сойер.

Лицо Томаса стало серьезным.

– Нам следует быть предельно осторожными.

– Так точно.
– одновременно произнесли Вэл и Сойер.

Они оставили нас с Томасом стоять и смотреть друг на друга в моем кабинете.

– Ты скрывал все от своих лучших агентов, чтобы защитить меня?
– Спросила я.

– Маркс знал.

Я склонила голову набок.

– Маркс не имеет к этому делу никакого отношения.

Томас пожал плечами.

– Я могу ему доверять.

– Также, как и Вэл.

– Вэл слишком много болтает.

– Все равно, мы можем ей доверять.

Томас стиснул зубы.

– Я не обязан объяснять свои поступки. Это опасное дело, Лииз. Если те люди, с которыми мы имеем дело, узнают твое имя…

– Это наиглупейшая вещь, которую я когда-либо слышала.
– прервала его я.

Томас моргнул, удивленный моей вспышкой.

– Я могу поразить мишень с восьмидесяти пяти метров из пистолета двадцать второго калибра, могу уложить на лопатки противника вдвое превышающего меня в размерах, я, по меньшей мере, дважды в день имею дело с твоей невыносимой задницей. Так что я смогу справиться с Бенни, Якудзой и Грувом. Я тебе не Камилла. А агент ФБР такой же, как и ты, и заслуживаю уважения. Понял меня?

Томас сглотнул, тщательно обдумывая свои следующие слова.

– Я не считаю тебя слабой, Лииз.

– Тогда, почему?

– Со мной что-то произошло, когда я встретил тебя.

– У нас был потрясающий секс. И меня к тебе тянет. Но это не означает, что ты должен оставлять своих лучших агентов в неведении. Это еще одна причина, по которой развитие наших отношений, плохая идея, - ответила я, обводя расстояние между нами.

– Нет, все гораздо сложнее. С самого начала… я знал.

– Знал о чем?
– Резко спросила я.

– Что мне следует быть осторожнее. Потеря близкого человека - изменила меня. Предательство родного брата - сломило. И когда ты уйдешь, Лииз, неважно, как все закончится,… меня это просто уничтожит.

Я прикрыла разинутый рот, и, запинаясь через каждое слово, произнесла.

– С чего ты взял, что я куда-то собираюсь?

– Разве это не то, что ты обычно делаешь? Сбегаешь? Разве это не основная цель твоей жизни? Двигаться вперед?

– Это нечестно.

– Я имею в виду не только повышение, Лииз. Мы вмешиваемся в дела не одной, а сразу двух смертельно опасных мафий. Они не знают, что мы сидим у Грува на хвосте. Если он поймет, что ты говоришь на том же самом языке и можешь разоблачить его, то станешь проблемой. Тебе прекрасно известны их методы. Они очень хороши в устранении проблем.

– Но Грув не знает, а Вэл и Сойер не станут ему сообщать.

– Я не собираюсь рисковать, - произнес он, сидя в кресле, где до этого пребывала Вэл.

– Тогда у нас две проблемы. Он заметит, когда твой брат начнет работать на ФБР. И если ты хочешь, чтобы с Трэвисом все получилось, необходимо избавиться от Грува.

– Но мы не можем избавиться от Грува, не выдав тем самым Таро, что мы преследуем его и Бенни. Делу конец.

Я стояла в полной растерянности.

– Что мы будем делать?

– Попытаемся выиграть время. Оно должно быть подобрано идеально.

– То есть, мы в ожидании не одного, а сразу двух чудес.

– Тебе следует быть осмотрительней, Лииз.

– Не начинай. Нам нужно сосредоточиться.

– Да, черт тебя побери! Я уже давно не был настолько сосредоточен. Войдя в комнату общего сбора и заметив тебя,… поговорим начистоту, хорошо? Понимание, что это я привел тебя для разоблачения Грува, напугало меня до чертиков, до сих пор пугает. Это не имеет никакого отношения к тому, что тебе нужна защита или к тому, что ты агент-женщина, в любой момент на твоей спине может появиться мишень, и виноват буду только я!
– Вены на его шее вздулись, когда он проорал последнюю часть предложения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: