Вход/Регистрация
Мое прекрасное искупление (др. перевод)
вернуться

Макгвайр Джейми

Шрифт:

Я засмеялась.

– Я иду спать.

– Хорошо, спокойной ночи, гииз с буквы «Л».
– Она вышла из моей квартиры, и вскоре после этого раздался сигнал прибывшего лифта.

Заранее переодевшись в домашнюю одежду, я плюхнулось лицом вниз на укрытую желто-серым пледом кровать.

И напрягла слух, когда тишину нарушил стук. Сперва мне показалось, что звук исходил откуда-то из холла, но потом он повторился уже громче.

– Вэл, - недовольно заворчала я от того, что приходится вставать. Пройдя через кухню и гостиную, направилась открывать дверь.
– Тебе нужно было остаться,… - мой голос осекся, когда передо мной возник пьяный Джексон, в глазах которого читалось отчаяние.

– Лииз.

– Господи, Джексон. Что ты здесь делаешь?

– Я пошел в бар «Лучшего стрелка», как ты и советовала. Напился. В этом городе столько горячих, сексуальных, - он отвел взгляд.
– Женщин.
– И поморщился.
– Это заставило меня заскучать по тебе еще сильнее, - проскулил он и протащился в гостиную.

Все мое тело напряглось. Он не был частью моей новой жизни, и присутствие Джексона в «не имеющей-никакого-отношения-к-прошлому» квартире практически свело с ума.

– Тебе не стоит здесь находиться, - начала я.

– Я не хочу ничего делать без тебя, - невнятно пробормотал он.
– Я хочу посмотреть Сан-Диего только с тобой. Может, если я тоже… переведусь сюда…

– Джексон, ты пьян. Ты и в трезвом-то состоянии меня практически не слушаешь. Давай, вызовем тебе такси.

Я направилась к своему телефону, но Джексон добрался до него первым и швырнул через всю комнату. Тот отскочил от пола и ударился о плинтус.

– Да что с тобой такое?
– Заорала я и сразу же прикрыла рот рукой.

Я поспешила к телефону. Он лежал экраном вниз рядом с плинтусом, о который стукнулся. Я осмотрела его, проверяя на повреждения. К моему облегчению, на нем не оказалось ни трещинки.

– Прости!
– В ответ прокричал Джексон, наклоняясь вперед и поднимая руки.
– Не вызывай такси, Лизи.

Он покачивался из стороны в сторону, пытаясь сохранить равновесие. Мне никогда не приходилось видеть его настолько пьяным.

– Я просто останусь на ночь здесь, с тобой.

– Нет, - резко ответила я.
– Здесь ты не останешься.

– Лииз, - двинулся в мою сторону со смягченным взглядом полуприкрытых глаз. Покачиваясь вперед и назад, он устремил свой взгляд куда-то в пространство. Схватил меня за плечи и наклонился, выпятив губы и закрыв глаза.

Я попыталась увернуться, и мы вместе полетели на пол.

– Черт возьми, Джексон!

Я вылезла из-под него, наблюдая за его попытками восстановить координацию. Раскачиваясь, Джексон принял сидячее положение, выглядя при этом, как черепашка в своем панцире. Я застонала. А он поднялся на колени и начал громко всхлипывать.

– О, нет. Пожалуйста. Пожалуйста, перестань, - взмолилась я, протягивая к нему руки.

Я помогла ему подняться и начала набирать номер такси. Джексон выбил телефон из моих рук, который вновь ударился о пол.

Я отпустила руки, и он снова грохнулся на пол, сильно.

– С меня хватит! Я пыталась быть милой. А теперь, убирайся!

– Ты не можешь просто взять и вышвырнуть меня из своей жизни, Лииз! Я люблю тебя!
– Он медленно поднялся.

Я зажмурилась.

– Завтра тебе будет очень стыдно.

– Нет, не будет!
– Он схватил меня за плечи и встряхнул.
– Что мне нужно сделать, чтобы ты поняла? Я не могу просто взять и отпустить тебя! Ты любовь всей моей жизни!

– Ты не оставляешь мне выбора, - произнесла я, хватая его пальцы и выгибая их в обратную сторону.

Он закричал больше от удивления, чем от боли. Это могло сработать на любом другом пьяном идиоте, но не на агенте спецназа. Даже будучи в нетрезвом состоянии Джексон быстро вывернулся из моего захвата, вновь удерживая меня.

Внезапно, дверь распахнулась, врезавшись ручкой в стену. В одно мгновение Джексон держал меня, в другое - кто-то держал уже его.

– Какого хрена ты творишь?
– Томас пригвоздил Джексона к стене не только руками, но и взглядом. Удерживая за грудки.

Джексон оттолкнул Томаса в сторону и замахнулся кулаком, Томас же увернулся от его руки и прижал моего бывшего к стене, надавив локтем поперек горла.

– Не. Смей. Двигаться.
– Голос Томаса был тихим и угрожающим.

– Джексон, делай, что он говорит, - предупредила я.

– Что ты здесь делаешь?
– Спросил Джексон. И перевел взгляд на меня.
– Он живет здесь? Вы живете вместе?

Я закатила глаза.

– Боже.

Томас взглянул на меня через плечо.

– Я собираюсь его отпустить и вызвать такси. В каком отеле он остановился?

– Понятия не имею. Джексон?

Глаза Джексона были закрыты, колени подгибались, и он глубоко дышал.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: