Вход/Регистрация
Служащие Ваитюру
вернуться

Дембицкий Велимир

Шрифт:

Вынырнув во двор и спрятавшись за аккуратно сложенными коробками, он смог увидеть, как появился электромобиль с крытым прицепом.

– - Те брать?
– - спросил один из преследователей водителя и указал на убежище Гриммюрграса.

Он поспешил спрятаться за коробками и замер, пытаясь оценить, не наделал ли при этом шума. Сердце билось где-то в районе горла и заглушало внешние звуки, особенно такие тихие, как шорох шагов или сдвинутых коробок. Гриммюрграс бросил взгляд на спасительную дверь: сомнительно, что можно незаметно скрыться в помещении, если компания двинется в его сторону. Сможет ли он справиться с тремя в одиночку или хотя бы уйти от них? Гриммюрграс прикрыл глаза, чтобы восстановить дыхание -- спокойствие ему еще понадобится. В слова, что неожиданно донеслись до него, он не поверил, решив, что слышит собственные мысли.

– - Не. Нужны только вон эти.

Гриммюрграс рискнул выглянуть и заметил, как один из мужчин направился к контейнерам, стоящим в другой стороне.

– - Слушай, ты запомнил их?
– - спросил второй, аккуратно забираясь в транспорт и следя за рукой, чтобы ее не задеть.

– - Тот, что старше, темноволосый, пацан рыжий. Таких, думаю, быстро найдем.

В этом он был, увы, прав: основной контингент Норзура имел светлые волосы, временами встречались рыжие, но настолько яркие, как Тандри или Льоусбьёрг были радующим глаз исключением, а на шатенов вообще смотрели как на диковинку. И если жители трущоб любили перекрашивать свои волосы в любой понравившийся цвет, то среди жителей цивилизованного центра таких уникумов можно было по пальцам пересчитать. Так что да, им не нужно было видеть лица Гриммюрграса и Тандри, чтобы узнать их при следующей встрече.

– - Ага, точно, -- зло усмехнулся сидящий в машине и качнул раненой рукой.
– - С них должок.

Другой загрузил прицеп мешками из контейнеров и забрался в электромобиль. Когда машина выехала, водитель вышел и провел рукой (скорее всего, у него была карточка, такая же, как необходимая для входа в хранилище) вдоль специальной панели рядом с воротами, которую Гриммюрграс сначала не заметил, -- ворота бесшумно закрылись.

***

– - Тандри я отправил домой, пообещав, что сам поговорю с Льоусбьёрг. Ты уверен, что она ни о чем не должна знать?

Гриммюрграс покинул Издательство не без помощи обаяния Тандри, который сумел настолько заговорить секретаря на входе, что та не обратила внимание на двух посторонних, шатающихся по зданию без ее ведома. Про двух других, о появлении которых она знала, похоже, даже не вспомнила, что не делало ей чести, но Фаннаром это отчего-то было встречено словами: "Очень хорошо".

О происшествии близнецы узнали сразу же. В задумчивости, как именно представить случившееся Льоусбьёрг, чтобы не тратить время на отстраненные разбирательства, Гриммюрграс дошел до дома. Друзья сидели в гостиной и разговаривали полушепотом и как-то обрывочно, но о чем именно шла речь, Гриммюрграс узнать не успел: заметив его, Фанндис сразу спросила: "В чем дело?" Только приступив к рассказу, Гриммюрграс понял, что близнецы до сих пор не ложились спать, и удивился, как они вообще держатся, однако его заботу не оценили и потребовали продолжать. Дослушав до момента, как незнакомцы скрылись вместе с чистильщиком (так, оказалось, называется профессия, отвечающая за избавление организаций от ненужного хлама), Фанндис резко встала и сообщила, что немедленно отправляется к Лейкни -- именно глава ИБОЖ должна узнать о проникновении и никто больше. Гриммюрграс не хотел ее пускать, но та заверила, что, передав информацию, займет гостевую комнату Лейкни и не вылезет из кровати до утра ни под каким предлогом. К тому же Гриммюрграс заметил, какими резкими стали ее движения и сосредоточенным лицо. Если Фанндис вело чувство долга, никакая мелочь (в особенности физиологические потребности) не могла сбить ее с выбранного направления.

У Фаннара дела с долгом обстояли плачевно. Остаток истории он дослушивал, полуприкрыв глаза и время от времени прикладываясь к небольшой бутылочке, пока та окончательно не опустела. Все это время с его лица не исчезала дурная улыбка. Когда на свой вопрос Гриммюрграс получил что-то нечленораздельное, которое перевел как "Угум" лишь благодаря сопровождающему его кивку, он смирился, что ничего полезного сегодня уже не совершится. Им всем нужно было отдохнуть. Не это ли он посоветовал сделать Тандри, изо всех сил пытавшегося навязаться в помощники в выполнении сложной миссии -- оповещения Льоусбьёрг о проблемах с безопасностью хранилища?

Фаннар, не сопротивляясь, отправился к себе, и Гриммюрграс решил последовать его примеру. О сне он мечтал зря. Мысли о незнакомцах продолжали крутиться в голове, и один вопрос так и не находил ответа: как именно они пробрались в хранилище? Откуда взяли карточку? Ответить самостоятельно Гриммюрграс не мог, и успокоить себя мыслью, что этим делом уже занялась сама Лейкни, не получалось. Он не сумел отвлечься ни чтением книги, ни возвращением к работе над рукописью, в то время как сидеть и размышлять о странных гостях Льоусбьёрг представлялось глупым занятием. А вот прогулка, скорее всего, могла помочь.

Гриммюрграс вышел из дома в надежде побродить по улицам Норзура и заинтересоваться какой-нибудь мелочью. И хотя экзотическим районом считались трущобы, Гриммюрграс с не меньшим интересом гулял по центру. Ему нравилось любоваться высокими зданиями -- чем ближе к центру, тем выше были строения. Особенно ему нравились сады, разбитые на крышах, к большей части из которых имелся общий доступ. Норзур не мог себе позволить размещать большие наземные парки, только у некоторых зданий имелись на прилегающей территории маленькие скверы, в основном же деревья устроились на крышах. Можно было бы подняться в один из таких садов -- пожалуй, шелест листвы помог бы ненадолго отвлечься. Деревья Норзура действовали на Гриммюрграса особым образом: находясь в одиночестве, он мог буквально раствориться в их шуме.

– - Профессор?

Гриммюрграс оглянулся, отчетливо понимая, что насладиться прогулкой в парке ему не удастся.

– - Что ты здесь делаешь, Тандри?

– - Ну, я гулял. А потом решил сходить к вам и узнать, как прошло с Льоусбьёрг. Вы ведь с ней уже говорили, да?

Гриммюрграс медленно кивнул. Врать Тандри после того, как чуть не втянул его в преступное дело, не хотелось, но выбора не было: говорить правду о близнецах и их отношениях с ИБОЖ постороннему не стоит.

– - Хорошо, -- облегченно улыбнулся Тандри.
– - Подробностей не ждать? Ладно. Если бы было что важное, вы бы сказали.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: