Вход/Регистрация
Юлька в стране Витасофии (сборник)
вернуться

Килеса Вячеслав Владимирович

Шрифт:

Переодевшись в принесенные комбинезоны и надев на ноги сапожки, девушки пристроили за плечами рюкзаки и, попрощавшись с Торо, отправились к Серебристой горе.

Первые часы пути проходили по знакомым местам: лес, подпирающие небо горы-истуканы, тропа, где девушки общались с Гераклитом. Несколько раз девушки останавливались, чтобы полакомиться красной смородиной и земляникой. Одурманивающее пахло цветами. Мышка, как опытный турист и знаток флоры, сообщила, что некоторые виды цветов занесены в Красную Книгу.

Тропа свернула к оврагу: настолько глубокому, что его преодоление заняло почти час времени и потребовало десятиминутного отдыха.

— Через пару часов будем искать место для ночлега, — глядя на ползущее к горизонту солнце, заявила Мышка.

— Как скажешь, — лежа на спине, лениво ответила Юлька. Панорама покрытых лесом скал была настолько красивой, что Юльке не могла отвести от нее глаз.

Отдохнув, отправились дальше. Долина, каменистый подъем, снова долина. Петлявшая между камней и деревьев тропа неожиданно распалась на несколько тропинок, каждая из которых приглашала следовать по ней.

— Приплыли! Куда дальше?! — остановившись, воскликнула Юлька.

— Не знаю, — озабоченно рассматривая тропинки, сказала Мышка. — Три из них ведут в горы, но непонятно, какая выводит к Серебристой горе.

Послышался шум, невнятное бормотание и на одной из тропинок появился восседающий верхом на буйволе пожилой китаец с аккуратно подстриженной бородой и длинными ушами.

— Здоров ли ваш скот?[125] — увидев путешественниц, спросил китаец.

Недоуменно переглянувшись, девушки одновременно ответили: «Да!»

Скользнув по девушкам равнодушным взглядом, китаец собрался проехать мимо, как вдруг заметил Медальон Времени. Соскользнув с буйвола, китаец согнулся в поклоне:

— Еще раз приветствую владелицу могущественного талисмана. Мое имя — Лао Цзы[126].

— Юля! Ирина! — поочередно представились подруги.

— Что ищут в наших глухих местах столь почтенные особы?

— Серебристую гору. В каком направлении нам идти?

— Дуб начинается с побега, башня в девять ярусов — с горсти земли, путешествие в тысячу ли — с первого шага, — витиевато произнес Лао Цзы. — Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает.

— И все же? — не отставала от уклонявшегося от ответа философа Юлька.

— Если хочешь, чтобы люди шли за тобой, иди за ними. Кто много обещает, тот не заслуживает доверия, — хитро прижмурил глаза Лао Цзы. — Дай человеку рыбу, и он будет сыт один день. Научи человека ловить рыбу, и он будет сыт всю жизнь.

Догадавшись, что китаец их опасается, Юлька напрягла память и процитировала одно из изречений Лао Цзы:

— Будьте внимательны к своим мыслям — они начало поступков.

После чего, глядя в глаза философа, добавила:

— Мы не приведем беду к Сиддхартха Гаутаме.

Задержав взгляд на Юлькином лице, Лао Цзы поклонился и показал рукой на одну из тропинок:

— Вот ваш путь.

Еще раз поклонившись, Лао Цзы залез на буйвола и, толкнув его ногами, поехал дальше, тогда как девушки зашагали по указанной философом дорожке.

Лес становился гуще, а подъем — круче. Справа показалась поляна и обрадованная Мышка воскликнула:

— Ночуем здесь.

Скинув рюкзаки, девушки занялись разбивкой лагеря. Натаскав хвороста, неподалеку от вывороченной с корнями ели разожгли костер.

Потом по Мышкиной команде костер отодвинули в сторону, а его место завалили травой и веточками, положив сверху одеяло.

— Постель готова, — удовлетворенно сказала Мышка. — Найдем пару еловых бревнышек — и костер прогорит до утра.

С поиском необходимых бревнышек провозились до темноты. Потом заварили чай — и долго сидели, любуясь нависающими над головами звездами и беседуя ни о чем. Проснулись на рассвете. Попив чай, потушили костер и отправились в дорогу. Дойдя до вершины, начали спускаться по размытой скользкой тропинке. Приходилось часто останавливаться, соображая, как сделать шаг, чтобы не упасть. Наконец тропа выровнялась и выскочила в небольшую долину, на противоположной стороне которой в отцвечивающей серебристым светом скале темнело отверстие пещеры.

— Жилище Сиддхартха Гаутамы, — торжественно провозгласила Мышка.

— Скорее всего! — согласилась Юлька, с усмешкой подумав о том, что Мышка все чаще берет на себя функции руководителя.

Услышав голоса путешественниц, из пещеры вышел одетый в желтое рубище стройный худощавый человек с голубыми глазами и кротким выражением лица. Сложив ладони вместе, человек вежливо поклонился и необычайно мелодичным голосом спросил:

— Какие заботы вас привели?

Юлька объяснила.

— Старец живет в пещере у Одинокой горы, — произнес Гаутама. — Туда ведут два пути. Первый — короткий, но после нашествия мождахедов и инквизиторов на него наложено заклятье: его может снять только Старец. На другом пути расставлены ловушки, последняя из которых — священный лес друидов[127]. Я не слышал, чтобы кому-нибудь удалось там пройти.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: