Шрифт:
владел им в совершенстве. И отметил то же самое в отношении своего собеседника.
– Располагайтесь, пожалуйста. Я искренне рад нашей встрече и долгожданной для
меня возможности впервые пообщаться с Вами тет-а-тет. Очень прошу извинить мне мое
нетерпение, заставившее меня столь дерзко пригласить Вас практически ночью, но…
– Но Их Величества настолько энергичны и столь активно загружают нас днем, что
выкроить часок-другой для нормального, человеческого знакомства, у нас с Вами не
представлялось возможности уже четверо суток. А уж от этой суеты в Первопрестольной у
меня до сих пор голова кругом идет. Что же до позднего часа, так я вовсе не юная
институтка, чтобы смущаться от взгляда на хронометр.
– Да. Москва, конечно, произвела на меня огромное впечатление. Особенно Кремль и
соборы. Жаль, что все прошло слишком быстро. За два дня можно было голову открутить,
но так и не постичь того, на что нужны месяцы или даже годы… Рад, что мы вполне
понимаем друг друга, милостивый государь Всеволод Федорович, - в глазах германца
мелькнула лукавая смешинка.
– Взаимно. И если Вы не против, герр Тирпиц, я предлагаю нам сразу в личном
общении быть накоротке. Для Вас я отныне – просто Всеволод. В русском языке и в
понимании - это переход на «ты», общение по-дружески, так сказать. Кроме разговоров по
службе и в присутствии третьих лиц, конечно…
– Спасибо, друг мой. Искренне рад нашему правильному знакомству. Альфред, -
германский адмирал широко улыбнулся, и с легким поклоном скрепил новый статус их
неформальных взаимоотношений крепким, энергичным рукопожатием.
– Я тоже рад, Альфред. И открою маленький секрет: твой адъютант опередил моего
не более чем на десяток минут. Увы – проклятая рутина! Пока барон Фредерикс решал, где
именно мне будет удобнее принять высокого германского гостя, твое приглашение уже
оказалось на моем столе, - развел руками Руднев, - Пришлось идти сдаваться. И вот, я в
вашем поезде, и судя по графику движения, – уже до утра. Теперь самое страшное, чего я
опасаюсь, - не сам факт тевтонского плена, а то, что сейчас появится твой великолепный
Император и король. И в результате, нам вновь совершенно не удастся потолковать.
76
– Я все предусмотрел, Всеволод. Его Величество уже второй час как видит сны.
После жарких объятий Москвы многие у нас здорово устали. Не всех ведь море приучило
рассчитывать свои силы на длинные переходы. Так что на эту ночь ты – только мой, -
физиономия германца расплылась в одухотворенной ухмылке сытого людоеда.
– Честно? А Фили Эйленбург19 случайно не в твоем вагоне?
– Боже, Всеволод! Ну, что за… - Тирпиц задорно расхохотался, - Вот ведь какая
незадача. Значит, досужие, подковерные сплетни нашего Двора и до Петербурга доходят?
– Ясное дело…
– Всеволод. Не верь этим байкам, прошу тебя! Экселенц не будет держать возле себя
людей с сомнительной репутацией. Это все пустые кривотолки завистников…
– Не беспокойся, я пошутил. Да и какое мне дело до чьих-то там предпочтений. В
конце концов, у нас даже среди министров нечто подобное водится. А задержался я почти
до самого отхода потому, что должен был убедиться, что меня никто не дернет, и в трех
главных вагонах все угомонилось. В итоге, когда паровозы уже почти напоили, пришлось
поспешать, и, извини, с точки зрения презента, - я буду не вполне оригинален. «Шустов».
Правда, двенадцатилетний.
– О! Прелесть!.. Спасибо, друг мой. Это божественный напиток. Но я его припрячу
для себя, если не возражаешь? А со своей стороны, предлагаю тебе три варианта на выбор,
со встречей и знакомством: скотч, ириш или американка? Выбирай сам, - с этими словами
Тирпиц продемонстрировал Петровичу содержимое центральной секции небольшого
настенного шкафчика красного дерева, в котором был устроен великолепный «походный»
бар с хромированными держателями для каждой бутылки.
– Ого! Аж глаза разбежались… У тебя есть даже «Усатый Джек», смотрю?
– С Льежского Рождественского ревю. Из 16-летней партии.