Шрифт:
— Он второй загонщик, но, думаю, бладжеры он будет посылать как раз таки в Нотта, ну или хотя бы не давать тому бить по нашим.
— Как мило с его стороны! — воскликнула Гермиона, заламывая руки. — Да зачем Нотта вообще взяли в команду? Кто у них капитан?
— Монтегю, — ответила Астория удручённо.
— Теперь всё ясно! Набрал в команду таких же жёстких силовиков, как он... Нужно что-то делать!
Гермиона схватила с кресла учебники и волшебную палочку и ринулась к лестнице.
— Ты куда? — окликнула её Астория.
Гермиона обернулась, уже подняв ногу на первую ступеньку.
— Не знаю... не знаю. Но я староста школы, есть же у меня какие-то полномочия? Попробую убрать его из команды!
Первым делом она направилась к кабинету Макгонагалл, но, не пройдя и полпути, случайно столкнулась с ней в коридоре. Время было вечернее, и по этажу туда-сюда слонялись группы учеников, поэтому Макгонагалл, едва завидев старосту школы и поняв, что та явно настроена что-то ей сообщить, жестом пригласила её в один из классов.
— Добрый вечер, профессор! — сказала Гермиона, залетая в кабинет.
— Добрый, Гермиона, — спокойно ответила директриса, видя, что та еле сдерживает бьющие через край эмоции. — Я вижу, что-то произошло. Надеюсь, ничего плохого?
— Пока нет! — выпалила Гермиона, не в силах устоять на месте. — Профессор, у нас же матч в субботу!
— Да, и я приду болеть за свой родной факультет. Но в чём, собственно, проблема?
— В сборной Слизерина новый загонщик, и это Теодор Нотт!
Макгонагалл даже не изменилась в лице.
— Ну да, так и есть. Капитаны уже принесли мне списки игроков.
— Но, профессор, — воскликнула Гермиона, — как же можно разрешать ему играть, если он травмирует нам всю команду?
— С чего вы это взяли, мисс? — строго спросила Макгонагалл.
Гермиона глубоко вдохнула и постаралась ответить как можно спокойнее:
— Вы наверняка знаете, что Нотт творил с наказуемыми в прошлом году. Это жестокий человек, не имеющий ни малейшего понятия о морали! Он уничтожит нашу команду, это точно...
— Мисс Грейнджер, — Макгонагалл чуть повысила голос, призывая тем самым Гермиону к молчанию. — Во-первых, не в моей власти назначать игроков или исключать их. По сути, этим занимаются лишь капитаны факультетских команд, но если вы настаиваете, то можете попробовать обратиться к профессору Слизнорту. Хотя, честно говоря, я более чем уверена, что он не имеет никакого отношения к формированию квиддичной команды. А во-вторых, если говорить в общем, — тут она стала ещё серьёзнее, хотя казалось, что это невозможно, — о возвращении мистера Нотта в школу меня лично попросили профессор Дамблдор и профессор Снегг. Да, я в курсе, что этот мальчик делал в прошлом году, при власти Кэрроу, и должна признаться, что меня это ужасает. Но я доверяю Альбусу и Северусу и не могу предать их память, вы же понимаете. А раз они решили вернуть Нотта в школу, у них были на то свои причины.
— Ясно... — сказала гриффиндорка, опуская плечи. Может, поговорить с Монтегю? Хотя она прекрасно знала, что из этого «разговора» ничего хорошего не выйдет.
— Гермиона, — окликнула её Макгонагалл, снимая с двери класса заклятие недосягаемости, — не думаете же вы, что человек, который был на стороне Пожирателей смерти, который сейчас рискует стать самым настоящим изгоем, станет провоцировать на это остальных ребят?
— Он уже... — начала было та, но осеклась. Видимо, Макгонагалл ничего не знала о случае, произошедшем перед уроком защиты две недели назад, а Гермиона не хотела представить Виктора в невыгодном для него свете. Тем более, она понятия не имела, о чём они с Ноттом тогда разговаривали.
— Что, прошу прощения?
— Нет, нет, ничего, — Гермиона улыбнулась и первая открыла дверь, пропуская пожилую волшебницу вперёд. — Я всё поняла.
— Вот и хорошо, — улыбнулась Макгонагалл уголком рта. — Обязательно приходите на матч, развейтесь, отвлекитесь от уроков.
— Конечно, приду! До свиданья, профессор.
====== Глава 6 ======
Отлично понимая, что это глупая затея, Гермиона всё же решила не изменять своей привычке идти до конца и, едва Макгонагалл скрылась в боковом коридоре, побежала вниз по лестнице, ведущей к подземельям.
Ученики вылезали из портрета и залезали обратно, снуя туда-сюда, и Гермионе не составило труда выхватить одного из них и попросить привести Грэхема Монтегю.
Пока она ждала, нервно кусая губы, то успела рассмотреть всех проходящих мимо неё слизеринцев. Одни с подозрением косились на неё, другие делали вид, что не замечают, хотя вишнёвая водолазка с изображением льва отчётливо выделялась в подземельном сумраке; а третьи, в большинстве малыши, смотрели на неё даже восхищённо. Несколько искренних взглядов тронули впечатлительную Гермиону, и она так увлеклась, что не заметила, как из-за гобелена с портретом рыцаря выбрался Монтегю.