Шрифт:
– Ну и что это сейчас такое было? – задал он риторический вопрос.
– Давайте по порядку, – предложил принц. – Началось всё с рассказа Далии о видении мужчины в плаще. Верно?
Шмыгнув носом, Далия кивнула.
– А закончилось форменной чертовщиной, – буркнул Зэфус.
– Не перебивай, – осадил его Слай. – Итак, в замке есть привидение. Вопрос: оно опасно?
– Нет, ваше высочество, – покачал головой Каллин, – оно совершенно безвредное, просто бродит повсюду и больше ничего не делает.
– Понятно, – кивнул принц, – в какое время его чаще всего видели?
– Да во всякое, ваше высочество, ему всё равно, в какое время суток здесь шататься.
– А где его чаще всего видели?
– Где? – мужчина поскреб подбородок. – Кажется, оно нигде постоянно не обитает, просто бродит, и всё.
– В библиотеке, – донеслось вдруг откуда-то со стороны.
– Это кто это там сейчас про библиотеку сказал? – Зэфус завертел головой.
И тут к буфету, за которым стоял господский стол, подлетела Розалин.
– Ах ты, негодник! – звонкая затрещина, отвешенная ей кому-то, заставила всех обернуться в тут сторону. – А ну марш домывать посуду! Моду взял лазить, где не надо!
Маг резво вскочил со стула и обогнул комод. Там кухарка от души лупцевала своего тощего племянника. Мальчишка сжался в комок, закрыв голову руками.
– Эй, эй, любезная! Ну-ка, погоди руками махать. Погоди, говорю!
Красная от волнения или от жара плиты женщина распрямилась, загораживая собой мальчишку.
– Не извольте беспокоиться, господин, мальчишка – дурачок, не понимает, что говорит. Не обращайте на него внимания, мы сейчас уйдём.
– Я тебе уйду! – Зэфус грозно взглянул на толстуху, и та задрожала от страха. – Давай сюда мальчишку, нам его допросить надо.
– Не убивайте, господин! – взмолилась Розалин, неуклюже падая на колени. – Он же ещё маленький!
– Вот дура! – опешил Зэфус. – Да кто его убивать собрался?! Мы только спросим и отпустим. Давай-ка, откатывайся в сторону.
Маг с трудом обошел копошащуюся на полу женщину и взял мальчишку за руку.
– Давай, парень, вставай, его высочество хочет с тобой поговорить. Не бойся, мы тебе ничего не сделаем.
Мальчик послушно поднялся и пошёл за магом. Остановившись возле стола, не забыл почтительно поклониться. Слай спросил:
– Что ты там про библиотеку сказал?
– Привидение чаще всего бывало в библиотеке.
– Откуда знаешь?
Мальчишка замялся, но ответил честно:
– Я… там тоже… часто бываю, – сказал и повесил голову, ожидая чего-то хуже, чем привычная трёпка родной тётки.
– Часто? – Слай удивлённо воззрился на чумазого посудомойку. – И что же ты там делал?
– Я… читал книги, – упавшим голосом пролепетал мальчик и вдруг рухнул на коленки и быстро заговорил: – Простите меня, ваше высочество, что я без разрешения входил в библиотеку и трогал книги, я больше так не буду, честно-честно!
– Ну и зря, – неожиданно заявил Зэфус. – Если не будешь читать, то так и останешься посудомойкой. Вот я десять лет читал умные книги и видишь, кем стал? Ты давай, поднимайся и не вздумай реветь, у нас тут есть кому сырость разводить. А я за тебя замолвлю словечко, и, может быть, его высочество позволит тебе и дальше читать книги.
Мальчишка с надеждой посмотрел в склонившееся над ним лицо и кивнул:
– Спасибо, господин, не знаю, как вас и благодарить. Хотите, я буду вам прислуживать?
Зэфус вдруг вспомнил себя, таким же маленьким и жаждущим постичь науку. В груди что-то кольнуло, глазам сделалось горячо. Испугавшись неведомого чувства, мужчина отшатнулся от мальчишки, пробормотав:
– Нет, не надо прислуживать, я и сам… у меня служанка есть.
Мальчишка поник головой, а чуть в стороне, никем не замеченный, Каллин готов был испепелить взглядом подлого мага.
========== Глава 20. ==========
– Ниэль, мне плохо, – тихо шепнула Далия.
– Что? – юноша встревожено коснулся покрытого испариной лба девушки. – Где у тебя болит?
– Живот, – Далию согнуло пополам.
– В чём дело? – Слай обернулся к близнецам.
– Я не знаю, ваше высочество, – покачал головой Ниэль, – Далии плохо.
Принц с магом всполошились и повскакали со своих мест, они резонно подумали о беременности и связанными с ней разными неприятностями. Каллин вообще ничего не понял и только переводил недоумённый взгляд с одного на другого.