Шрифт:
— Ты бы поступила именно так, будь ты на месте Малфоя?
Эмили ответила долгим ледяным взглядом, в котором было и согласие и обида от того, что Ремус произнес эти слова вслух.
— А что все-таки с Блэком? — послышался впервые за все утро хриплый тихий голос Питера. Паренек прокашлялся и посмотрел на друзей уверенней: — Где он?
Все, кроме Ремуса, вновь замялись, начиная смотреть кто в окно, кто в пол, кто в потолок.
— У Дамблдора в кабинете, — ковыряя пальцем простыню, робко ответила Лили.
— И что он там делает?
— Решается вопрос о его с Беатой отчислении.
***
Кабинет Дамблдора, утро
Дамблдор за последние пару суток ощутимо постарел. Это было совершенно неудивительно, учитывая то, что четверть учеников его школы составляли гриффиндорцы. Если в день собрания новых участников Ордена Феникса он был похож на утомленного жизнью старика, то теперь к усталости прибавилось глухое раздражение, окутавшее комнату плотным, готовым в любой момент лопнуть, пузырем. Дамблдор молчал, не улыбался и даже снял свои очки-половинки, утратив львиную долю образа «мудрого сказочного волшебника».
Беата сидела на стуле перед директорским столом, смиренно сложив руки на коленях и не отрываясь смотрела прямо на Дамблдора. Глубокий след от острых когтей на ее щеке придавал ей несколько колоритный и воинственный вид, несмотря на полный раскаяния взгляд. Что самое удивительное, раскаяние было искренним. Сириус сидел рядом, угрюмо уставившись в пол и подперев подбородок кулаком, и вяло водил носком лакированного блестящего ботинка по ворсу ковра.
— Это невыносимо, — наконец соизволил заговорить Дамблдор. Его взгляд устремился к Беате и обжег ее злыми холодными льдинками. — Невыносимо. Чем вы думали, мисс Спринклс? Поведайте мне, будьте так добры.
— Мозгом, сэр, — с убийственной честностью ответила Беата, вызвав подозрительный приступ кашля у Блэка.
Брови Дамблдора поползли вверх от удивления. Директор привык к выходкам подопечных своего факультета, но с наглостью Беаты он еще не сталкивался. По крайней мере, не в таких объемах.
— Правым полушарием или левым? — язвительно уточнил Дамблдор, грузно опускаясь в кресло, и вновь водружая очки себе на нос. От этого его лицо разом подобрело, и внутренне напрягшаяся Беата немного расслабилась.
— Левым, сэр.
— А что с правым? Уже не работает?
— Отказало, сэр.
Дамблдор уставился на Беату так, будто видел ее впервые в жизни.
— И что же… послужило причиной?
— А это у нее врожденное, — лениво пояснил Блэк, не поднимая головы. Он не боялся директорского гнева — просто не было сил.
— Ваша очередь отвечать еще не настала, мистер Блэк, — отрезал Дамблдор.
— Сэр! — вдруг воскликнула Беата, заставив отшатнуться и директора, и Сириуса. — У меня не было выбора, сэр! Когда бы еще мне представился шанс захватить в плен одного из оборотней?
— Как только я исключу вас из школы, мисс Спринклс, у вас будет бесконечное число шансов, ограниченное лишь количеством полнолуний.
Беата тут же смолкла, зябко обхватив себя руками, и откинулась на стуле, а Дамблдор продолжил говорить:
— Вы ушли в Запретный Лес одна, в разгар боя, бросив свою команду, бросив мракоборцев, доверившихся вам. Даже не подумав о друзьях и близких, коих ваша кончина могла бы расстроить. Не задумавшись о том, что будет, если не вы, а вас возьмут в плен, и применят все прелести легилименции. Вы поставили свое желание и свои цели превыше прочих, рискнув жизнью шестерых людей и собственной в том числе. Что вы на это скажете, мисс Спринклс?
— Ну… я со Слизерина… — неуверенно начала Беата, неловко разводя руками.
— АХ, СО СЛИЗЕРИНА?! — взревел Дамблдор, приподнимаясь из-за стола.
Сириус упал на спину вместе со стулом, Беата едва удержалась за столешницу, опасно покачнувшись назад, и изумленно уставилась на директора. В такой ярости она его не видела ни разу. Да и в ярости вообще. И, наверное, никто не видел. Ну только если Грин-де-Вальд…
— Вы — со Слизерина! Он, — Дамблдор обличительно указал пальцем на Блэка, — с Гриффиндора! И это — конечно же — просто обязано оправдывать все ваши кошмарные, не поддающиеся здравому смыслу выходки! Гриффиндорцы, безусловно, могут сколько угодно творить глупости, оправдываясь храбростью и импульсивностью! Слизеринцы могут сколько угодно подставлять своих и чужих, прикрываясь высокой целью! Однажды — однажды! — я был излишне мягок с одним из студентов. Однажды я простил ему многое, я поверил ему, я доверился ему. И теперь вы и вы, — Дамблдор поочередно ткнул пальцем в Беату и Блэка, — вынуждены воевать с ним!
Директор замолчал, яростно сверкая глазами, затем шумно выдохнул и, упав в кресло, начал массировать виски, полуприкрыв глаза.
— Зачем вам понадобился оборотень, мисс Спринклс? — вкрадчиво спросил он, будто говорил с неразумным дитя. — В качестве трофея?
— Никак нет, сэр. Мой отец, сэр, сообщил мне о том, сэр, что Лорд способен освободить оборотня от его проклятия, сэр, — громко и четко отрапортовала Беата, ощущая странную неконтролируемую дрожь в теле. — Я предположила, сэр, что если смогу взять в плен одного из особенно удачливых, сэр, то получу информацию об этом, э… процессе, и буду способна провести его сама. Сэр.