Вход/Регистрация
Дело о пропаже плавучего дома
вернуться

Вирт Твирт

Шрифт:

Он, казалось, не был расположен отвечать на вопросы, но девушки не отставали, и, наконец, спросили о Лоре. Они почувствовали громадное облегчение, когда Лем Вар заявил, что видел девушку, вывешивавшую выстиранное белье, не более чем за час до их приезда.

– В таком случае, полагаю, не случилось ничего ужасного, - заявила Пенни, когда она и Луиза вышли из кафе.
– Что же относительно мистера Хаммонда, не знаю, что и подумать.

– Лем Вар относится к Камстокам с подозрением, и мне кажется, делает соответствующие выводы, - ответила Луиза.
– Именно поэтому он и намекнул, что мистер Хаммонд как бы исчез таинственным образом.

– Поначалу я тоже так думала, но теперь сомневаюсь. Мне все-таки кажется, что к словам мистера Вара следует относиться с большой осторожностью.

– Мы можем пойти в прачечную и задать пару вопросов Синг Ли.

– Нет, этот парень не внушает мне доверия, - сказала Пенни.
– Я сомневаюсь, что он что-нибудь знает, но если бы даже и знал, то вряд ли сказал бы.

Девушки медленно пошли назад к своей машине, не зная, что предпринять. До сих пор они не располагали никакой достоверной информацией о мистере Хаммонде, а кроме того, не хотели возвращаться домой, по крайней мере, не повидавшись с Лорой.

Бросив случайный взгляд в направлении верхнего этажа особняка, Пенни вдруг схватила Луизу за руку.

– Она здесь, Лу!

Лора стояла у окна своей комнаты, наполовину скрытая занавеской. Она подавала своим подругам какие-то знаки.

– Что она хочет нам сказать?
– недоуменно спросила Луиза.

– Наверное, чтобы мы ее дождались, - с надеждой сказала Пенни.
– Я думаю, она намерена выскользнуть из дома, чтобы повидаться с нами.

ГЛАВА 13. В ПОИСКАХ ИНФОРМАЦИИ

Понимая, что Лора не может встретиться с ними перед домом, девушки обогнули прачечную Синг Ли, чтобы их не было видно со стороны особняка. Пока они ждали, подъехала машина. Вышли три китайца, и не обратив ни малейшего внимания на Пенни и Луизу, скрылись в заведении Синг Ли.

Потом дверь Старого Особняка открылась, но появилась не Лора. Гас Камсток, переодевшись в сухое, закрыл за собой ворота и с искаженным лицом двинулся по улице. Остановился на мгновение возле прачечной, затем двинулся дальше.

– Интересно, почему Лора задерживается?
– волновалась Луиза.
– Может быть, мы неправильно истолковали ее знаки?

И как раз в этот самый момент они заметили девушку, показавшуюся из-за угла дома. Пенни помахала ей. Нервно оглядываясь через плечо, Лора побежала к подругам.

– У меня всего одна минута, - выдохнула она.
– Миссис Камсток не должна знать, что я покидала дом.

– Расскажи нам, что случилось, Лора, - попросила Пенни.
– Почему ты повесила трубку сегодня утром, когда мы с тобой разговаривали?

– Потому что вошла миссис Камсток. Она предупредила меня, чтобы я ничего вам не рассказывала.

– Ты начала что-то говорить о мистере Хаммонде...

– Это ужасно, - со страхом произнесла Лора.
– Он приехал в Старый Особняк вчера днем, чтобы узнать о своем друге, человеке по имени Мерриман.

– Я знаю, - кивнула Пенни.
– Мерриман останавливался на ночь в Старом Особняке несколько дней назад.

– Миссис Камсток это отрицает.

– Но я в этом твердо уверена, - сказала Пенни.
– Я видела его имя в регистрационной книге.

– Ты видела?
– удивленно спросила Лора.
– Этого не может быть, потому что я сама просматривала эту книгу сегодня утром.

– И этого имени не было? Оно стояло чуть выше моего.

– Его не было, Пенни.

– Значит, Камстоки удалили его с помощью ластика или выводителя чернил.

– Может быть, они именно так и поступили, - признала Лора.
– Я знаю, что мистер и миссис Камсток были ужасно взволнованы, когда пришел мистер Хаммонд.

– И что они ему ответили?
– поинтересовалась Пенни.

– Я слышала только часть разговора. Они пытались убедить его в том, что Мерриман никогда не останавливался в их доме.

– Мистер Хаммонд им поверил?

– Он отнесся к их словам с подозрением, - призналась Лора.
– Возможно, именно поэтому он и решил остаться здесь на ночь.

– Мистер Хаммонд остановился в Старом Особняке?
– спросила Пенни.

– Да, и я уверена, что Камстокам это очень не понравилось. Они спорили, в каком номере его поселить.

– Не в седьмом ли?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: