Шрифт:
– Вам здесь не рады, - резко произнесла она.
– Уходите и больше никогда здесь не появляйтесь!
Она начала закрывать дверь, но Пенни намеренно заблокировала ее ногой.
– Мы не имеем никакого отношения к тому, что случилось с вашим мужем, - сказала девушка.
– Пожалуйста, нам нужно повидаться с Лорой, хотя бы ненадолго.
– Нет.
– По какому праву вы нам отказываете?
– возмутилась Пенни.
Вместо ответа, миссис Камсток так яростно захлопнула дверь, что едва не прищемила ей ногу.
– Звони снова, - посоветовала Луиза.
– Держи руку на звонке до тех пор, пока она не откроет.
– Нет, это только добавил проблем Лоре.
– Очень плохо, что она решила здесь остаться.
– Я с тобой совершенно согласна, Лу.
– Если бы нам только удалось поговорить с ней, думаю, мы смогли бы уговорить ее вернуться с нами в Ривервью.
– Здесь что-то произошло, - задумчиво сказала Пенни.
– Сомневаюсь, что нас приняли бы с распростертыми объятиями, даже если бы мистер Камсток не свалился в реку. Лора что-то знает, и Камстоки боятся, что она это скажет!
– Знаешь что, Пенни, давай попробуем ее найти, даже если нам придется для этого разрушить дом.
– Мы можем попробовать войти через заднюю дверь, - предложила Пенни.
Они беспрепятственно добрались до заднего входа. Дверь кухни оказалась закрыта.
– Подними меня так, чтобы я смогла заглянуть в окно, - сказала Пенни.
– Если Лора там, я подам ей знак.
Луиза приподняла подругу, но Пенни почти сразу же снова спрыгнула.
– На кухне никого нет, - сообщила она.
– Как ты думаешь, что случилось с Лорой?
– обеспокоенно спросила Луиза.
– Я начинаю испытывать беспокойство, - призналась Пенни.
– Было очень странно, когда она прервала наш разговор на полуслове.
– Да, и еще эти разговоры о таинственных исчезновениях из седьмого номера, - добавила Луиза.
– Не случилось ли с ней чего-нибудь ужасного? В этом будет наша вина, это мы ее сюда привезли.
– Не говори так, Лу. С Лорой все должно быть в порядке.
– Думаю, нам не следует возвращаться домой, пока мы не убедимся, что это так.
– Я тоже так думаю. Наверное, нам следует поговорить с Лемом Варом.
Владелец кафе заправлял кофемашину, когда девушки вошли в его заведение. Они сели на высоких табуретах у стойки, а в качестве предлога, заказали по куску ананасового пирога.
– Вы теперь постоянно будете появляться в нашем городе?
– спросил хозяин.
– Мы приехали повидаться с нашей подругой, которая работает по соседству с вами, - объяснила Пенни.
– Только миссис Камсток не позволила нам поговорить с ней.
– Не позволила? Думаю, она сегодня может быть чем-то очень расстроена.
– Расстроена?
– тут же осведомилась Пенни.
– И чем же, позволю себе спросить?
– Ну, - сказал Лем Вар, энергично встряхивая машину, - я не знаю, но люди говорят, в доме что-то случилось.
– Вы имеете в виду, опять кто-то исчез?
– Да, я думаю, миссис Камсток обеспокоена тем, что к ней может нагрянуть полиция и задать пару неприятных вопросов.
– Почему бы вам не сообщить в полицию, мистер Вар?
– Потому что это не мое дело. Лично я не уверен, что там что-то случилось. Просто кое-что выглядит странным.
Пенни взяла кусок пирога, и стала наблюдать за отражением владельца кафе в зеркале.
– Мистер Вар, - сказала она.
– Вы, наверное, заметили, что вчера к Старому Особняку подъезжал автомобиль.
– Серого цвета, не так ли?
– Думаю, что да, - ответила Пенни.
– Сюда приезжал мистер Хаммонд, знакомый моего отца, чтобы повидаться с Камстоками. Он был одет в коричневый костюм.
– Да, этот парень был здесь, - кивнул владелец кафе.
– Я видел, как он вошел в особняк, но не видел, чтобы он оттуда выходил.
– Вы не думаете, что с ним что-то случилось?
– быстро спросила Пенни.
– Нет, я ничего подобного не говорил, - так же поспешно ответил мистер Вар.
– Насколько я понимаю, он, возможно, уехал ночью. Его автомобиль оставался возле особняка до полуночи, а утром, когда я открыл кафе, его уже не было.
– Он, возможно, уехал очень рано.
– Да, скорее всего, так и было, - согласился мистер Вар.