Шрифт:
к одному источнику! Не отсюда ли и Torah
(Тора),
которая, как известно, есть свиток; и
tor que
–
крутящий момент; тор
(тело
получаемое от вращения круга около оси,
лежащейв его плоскости);
и turn
–
вращать, поворачивать.
Все
слова, все Говоры
–
закрутки, раскрутки одного и того же
первично сотворённого божественного
Слова. Вероятно, полиглоты - это те, кто
сумели уловить эти раскрутки. Все языки
с вар ены
в
одном котле. Потом мы начали заимствовать
– воровать
(вор
= вар)
их друг у друга и спорить, какой язык
первичнее?
FOREIGN
–
иностранный,
(frn
= врн)
– ворованный,
frem d
(нем.)
– фрм
(форма),
p e r e gr imus
(лат.)
(prgr
–
frgr)
– перегрим,
паломник.
Как
было бы скучно, если бы мы все говорили
на одном языке, т.е. языке, имеющем одну
форму!
Бог у нас замечательный: Он (Она)
любит разнообразие, которое, однако,
восходит к Единому источнику.
GLADE
–
поляна.
Гладь
(русск.)
– простор, открытое место (по
глади озера).
Гляд еть
(есть
куда взгляд кинуть, т.е. опять идея
открытого пространства).
Г о л о д
(глад)
– та же идея пустоты, на этот раз в
желудке.
Glad
–
l
чередуется
с r
–
rad
–
рад,
g
(англ.)
= р
(русск.).
Связано ли glad c glade? Очевидно, да. Когда
человек рад, он испускает энергию
(радиацию),
т.е. он открыт.
Глас
(голос)
– звук издаётся открытым ртом. Глаз
–
англ. glass
(стекло),
glas ses
–
очки, т.е. глаза; глаз видит в открытом
состоянии. Gaze
–
глазеть,
очевидно, да? Gas