Вход/Регистрация
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
вернуться

Библия

Шрифт:

Иер.9:19. Ибо голос плача слышен в Сионе: как мы несчастны! жестоко посрамлены, ибо мы оставили землю и покинули жилища свои.

Иер.9:20. Итак слушайте, женщины, слово Господне и внимайте ушами вашими словам уст Его, и научите дочерей ваших рыданию и каждая ближнюю свою плачу.

Иер.9:21. Ибо смерть прошла чрез окна ваши и вошла в землю вашу, чтобы погубить детей с улицы, и юношей с площадей.

Иер.9:22. (Скажи) [2758] так говорит Господь: и будут умершие люди в пример [2759] на полях земли вашей, как сено позади жнеца, и не кому будет собирать (их).

2758

Оскобл. слав. глаголи нет соответ. в гр., а есть в евр. и вульг. loquere.

2759

См. примеч. к 8, 2 — .

Иер.9:23. Так говорит Господь: пусть не хвалится мудрый мудростию своею, и пусть не хвалится сильный силою своею, и пусть не хвалится богатый богатством своим,

Иер.9:24. Но хвалящийся пусть хвалится тем, что он разумеет и знает, что Я — Господь [2760] , творящий милость и суд и правду на земле, ибо в этом — воля Моя, говорит Господь.

Иер.9:25. Вот наступают дни, говорит Господь, и Я посещу всех, имеющих обрезанною плоть [2761] свою:

2760

1 Кор. 1:31. 2 Кор. 10:17.

2761

— краеобрезание; следуем слав. перифразу.

Иер.9:26. Египет, и Идумею, и Едом и сынов Аммона, и сынов Моава, и всех стригущих волосы на лице своем [2762] обитателей пустыни, ибо все язычники имеют необрезанную плоть, а весь дом Израилев необрезан сердцем своим.

Глава 10

Иер.10:1. Слушайте слово Господне, которое сказал Господь о вас, дом Израилев.

Иер.10:2. Так говорит Господь: путям язычников не учитесь, и знамений небесных не страшитесь, ибо их боятся язычники [2763] .

2762

Имеется в виду языческий обычай остригать волоса на висках и бороде. Лев. 19:27.

2763

Слав. языцы соотв. — в компл. изд.; в др. .

Иер.10:3. Ибо законы язычников суетны: дерево, срубленное в лесу, работа плотника, и сплав (металла).

Иер.10:4. Серебром и золотом украшают, молотом и гвоздями укрепляют [2764] , чтобы они не двигались.

Иер.10:5. (Они) изваянное серебро [2765] , они не говорят [2766] , их носят, потому что ходить не могут;. не бойтесь их, ибо они не причиняют зла, но и добра нет от них.

2764

Т. е. идолов.

2765

Слав. сребро изваянное соотв. по греч. — гравированное серебро. У Фильда, Бабера, в ват., text. recept. эти слова отнесены к 9 ст., при чем 9 стих в этих спп. следует непосредственно за четвертым, а после него уже помещается 5 стих.

2766

Слав. не глаголют нет соотв. по гр., а есть в вульг. non loquentur.

Иер.10:6. Нет [2767] подобного Тебе, Господи! Ты велик и велико имя Твое могуществом.

Иер.10:7. Кто не убоится Тебя, Царь народов? Тебе (единому) принадлежит честь [2768] , между всеми мудрецами народов и во всех царствах их нет [2769] подобного Тебе.

Иер.10:8. Все они безсмысленны и глупы [2770] , пустое учение их — это дерево.

2767

Слав. несть соотв. гр. в компл., а у Фильда и в др. .

2768

Слав. твоя бо есть честь соотв. в вульг. tuum est decus; по гр. — прилично — в компл. изд.; в др. — требуешь поклонения — 22, 36, 48, 51, и др. и у Фильда.

2769

См. 7 прим.

2770

Слав. буии и безумнии соотв. гр. — в компл., а у Фильда — не будут иметь смысла и понимания.

Иер.10:9. Листовое [2771] серебро из арсиса, золото из Уфаза приходит, и рука позолотчиков — все есть дело художников; в гиацинт и пурпур [2772] одевают их; все это [2773] — дела людей искусных [2774] .

Иер.10:10. А Господь есть истинный Бог, Он Бог живой [2775] и Царь вечный; от гнева Его поколеблется земля и не стерпят народы негодования Его [2776] .

2771

— протянутое, слав. извито.

2772

Драгоценные материалы.

2773

Слав. сия соотв. гр. , в вульг. haec.

2774

Слав. умодельников, вероятно, взято из вульг. artificium, по гр. .

2775

Слав. живущий соотв. в вульг. vivens, по гр. — живых.

2776

Стт. 6–8 и 10 существуют в XII, 22, 36, 62, 88, 231, 233, компл., alex. charact. min. и у Фильда, — в основных спп. алекс., ват., син., text. recept. и др. их нет.

Иер.10:11. Так скажите им: боги, которые неба и земли не сотворили, да исчезнут с земли и из под небес [2777] .

Иер.10:12. Господь, сотворивший землю силою Своею, устроивший вселенную премудростию Своею, разумом Своим распростер небо.

Иер.10:13. По гласу Его с неба дается множество вод, и Он возводит облака от краев земли, производит молнии среди дождя, и изводит ветр [2778] из хранилищ Своих.

2777

Слав. от сих иже соотв. в вульг. de his quae, по гр. нет.

2778

Слав. ветр соотв. — в XII, лук. спп., альд. и компл. изд., а в др. — свет.

Иер.10:14. Сделался неразумным всякий человек в знании (своем) [2779] , устыдился всякий плавильщик своих идолов, ибо ложь выплавил он, нет в них духа.

Иер.10:15. Тщетныя дела, достойныя смеха, во время посещения их они погибнут.

Иер.10:16. Не такова часть Иакова, ибо Создавший все — Он есть (часть его) [2780] , а Израиль — жезл достояния Его: Господь сил — имя Ему.

2779

Оскобл. слав. своем нет соотв. по гр., есть sua у Амвр.

2780

По гр. есть . По слав опущено.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: