Шрифт:
— А, сир Джейме, — обратился к нему могучий голос. Джейме оставался согнутым в поклоне, пока мягкая рука не потянула его вверх. — Один из твоих братьев может занять сегодня твой пост. Королева, скорее всего, не выйдет из покоев. Она нехорошо себя чувствует.
Нехорошо чувствует? Джейме вспомнил, как днём ранее она жаловалась на это, но он не думал, что это серьёзно.
— Могу я спросить, что беспокоит её, Ваша Светлость? — спросил, любопытствуя, Джейме.
— Ничего больше, как утреннее недомогание. Она ещё и прошлой ночью не спала. — Король тепло улыбнулся. — Кажется, ребёнок уже силён.
Ребёнок? Джейме обдумывал, сбитый с толку. Он, конечно, не имеет в виду…
Король, казалось, почувствовал его любопытство.
— Молюсь, сир Джейме, что Вы никому не скажете. Королева пока не желает раскрывать свою беременность.
Джейме спокойно кивнул, хотя эта новость удивила его.
— Хорошо, Ваше Величество. Молюсь, чтобы она быстрее поправилась.
Рейгар кивнул и пошёл своей дорогой. Как только он исчез из поля зрения и его мыслей, его голову тут же заполнила Серсея. Я должен рассказать ей, настоятельно сказал себе Джейме. Открытие такой щекотливой информации, несомненно, порадует отца и взволнует сестру, ибо это был ещё один шаг на достижении удовлетворения их амбиций. Покидая королевский коридор в поисках Серсеи, он подумал, как она обрадуется возможности сокрушить королеву и сломить её дух. Она будет улыбаться, и смеяться, и целовать его за столь эксклюзивное известие, и в эту ночь он будет чемпионом её сердца. О чём Джейме не думал, так это о том, что будет на следующее утро, когда его сестра спешно переоденется и пойдёт доставать лунный чай, чтобы убить ещё одного невинного ребёнка.
Он нашёл Серсею в садах вместе с несколькими дамами. В своих багряных шелках и с великолепно сияющими на солнце волосами она выглядела так, что захватывало дух. Цветы вокруг неё делали её ещё прекраснее; она была словно сама Дева. Однако у Джейме не было времени восхищаться ею, и он направился к ней.
— Серсея, — сказал он ей, коснувшись её плеча. Она повернулась к нему и улыбнулась искусной милой улыбкой. Джейме почувствовал, что тает под её взглядом.
— Дражайший брат! — восхищённо выдохнула она. — Где королева? Ты не привёл её с собой?
— Мне нужно с тобой поговорить, — сухо сказал он, желая, чтобы другие дамы ушли. Они влюблённо глазели на него широко раскрытыми глазами, полными благоговения и изумления, что приводило его в бешенство.
В ответ на его слова лицо Серсеи сделалось серьёзным. Она повернулась к своим дамам, с улыбкой и поклоном попросила извинить её и пошла впереди Джейме. Он последовал за ней, пока она не привела их в тихий уголок сада в тени величественных дубов. Когда оба уверились, что здесь, кроме них, никого больше нет, Серсея заговорила.
— О чём? — Её брови нахмурились в беспокойстве, а губы дрогнули, жаждя услышать от него какие-то сведения. Он бы поцеловал её сейчас, но её глаза показывали, что она, скорее, не позволит этого.
— Королева беременна, — сказал Джейме, ожидая её ответа. Она могла отреагировать по-разному: страхом, радостью, злостью; или, возможно, она улыбнётся своей холодной улыбкой, показывающей, что на самом деле она вполне довольна.
Серсея улыбнулась, затем рассмеялась. Не бурно, как имела обыкновение делать королева, а музыкально, словно в её радости звенела тысяча колокольчиков. Когда она перестала смеяться, на губах её осталась улыбка, тёплая и знающая.
— Мне уже это известно, Джейме, — сказала она с последним смешком.
Джейме заморгал.
— Как? — Он был первым подле короля с королевой. Как она могла узнать раньше него?
— Пташка сказала мне вчера вечером, — ответила она. Джейме был всё ещё раздражён, расстроенный своей упущенной возможностью. Он должен был порадовать сестру, а не пташки, порхающие возле королевы, словно мухи. — Не сердись, Джейме, — сказала она, приводя в порядок его чувства, как она всегда умела. — Мне радостнее слышать это от тебя, чем от неё.
Джейме всё ещё хмурился.
— В таком случае ты уже покончила с этим? Чай, она… — На самом деле Джейме не желал этого знать, но это всё было частью плана, в котором он сам был его неотъемлемой частью.
— Нет, пока нет. И ещё нескоро, — загадочно произнесла Серсея, по-прежнему улыбаясь. Она повернулась к нему спиной и протянула руку, коснувшись розы; розовой, как прекрасные губы Серсеи. — Мы планируем сделать кое-что другое, я и отец. — Она сорвала лепесток, и Джейме наблюдал, как он упал на землю, где позже, несомненно, будет затоптан. Серсея обернулась к нему через плечо; зелёнь их глаз встретилась друг с другом. — Хочешь узнать, что именно?
Джейме затаил дыхание в ожидании её слов, как бы ужасны они ни были. Он знал, что позже будет целовать её, ибо это означало, что он будет в её планах, и значит, в её мыслях, ещё один день.
========== Лианна III ==========
Первые несколько лун были наполнены страхом. В течение всего дня она наблюдала за каждым своим шагом, стараясь не споткнуться и не побежать; всё время держа одну руку на животе, а другую — вдоль бока, чтобы опереться, если вдруг начнёт падать. Она мало говорила, а слушала ещё меньше, опасаясь своего характера и того, что это может значить для малыша внутри неё. Ночью она, дрожа, лежала без сна, пока Рейгар не прижмёт её к себе, не прошепчет слова утешения на ухо и не поцелует, прогнав страхи прочь. Временами ужас схватывал её за горло, и она плакала в одиночку, тщательно вытерев слёзы, прежде чем придёт Рейгар. Она по-прежнему выполняла свои обязанности, как королева, если ей не мешали сильные приступы тошноты и рвоты по утрам, и во время беременности Лианна стала презирать придворных ещё больше. Но ради своего ребёнка она решила держать своё положение в тайне, чтобы потрясти весь двор безмолвным ростом своего чрева.