Вход/Регистрация
Выйти замуж за Уинтерборна
вернуться

Клейпас Лиза

Шрифт:

– Ты хочешь сказать, что ты и он...

– После нашей помолвки, – призналась Хелен.

Графиня одарила её взглядом, в котором читался праведный гнев.

– Валлийцы! – воскликнула она. – Любому из них даже пояс верности не помеха. Зайди в комнату, дитя. Не стоит об этом кричать с порога. – После того, как Хелен повиновалась, пожилая леди задала вопрос: – Твои ежемесячные недомогания прекратились?

– Полагаю, что так.

Поразмыслив над ситуацией, леди Бервик стала выглядеть весьма довольной.

– Если ты окажешься в интересном положении, тогда твой брак с мистером Уинтерборном практически свершившийся факт. Я пошлю за доктором Холлом, он наблюдает мою дочь, Беттину.

– Ваша милость очень любезны, но я уже послала записку, чтобы назначить приём у доктора Гибсон, при первой же возможности.

Графиня нахмурилась.

– Кто он?

– Доктор Гибсон женщина. Я встретила её в понедельник вечером в универмаге.

– Нет-нет, это неприемлемо. Женщины не могут быть врачами: они лишены хладнокровия и способности разбираться в науке. Нельзя доверять женщине в таких важных вещах, как деторождение.

– Мадам, моей скромности был бы нанесён меньший урон если бы меня осмотрела женщина-врач, нежели мужчина, – ответила Хелен.

Возмущённо фыркнув, леди Бервик подняла молящий взгляд к небесам. Затем, вновь посмотрев на Хелен, мрачно проговорила:

– Доктор Гибсон может осмотреть тебя здесь.

– Боюсь, мне придётся посетить её частный медицинский кабинет в особняке на Кинг-Кросс.

Брови графини взлетели вверх.

– Она не станет тебя осматривать в уединении твоего собственного дома?

– В её кабинете находится самое последнее научное и медицинское оборудование, – нашлась с ответом Хелен, припоминая рассказ Риса о том, как доктор Гибсон залечила его вывихнутое плечо и описания её кабинета. – У неё есть специальный стол. И лампа с концентрированным теплом накала.

– Это всё очень странно, – хмуро заметила графиня. – У мужчины-врача хватило бы порядочности закрыть глаза во время осмотра.

– Доктор Гибсон – современный специалист.

– Похоже, что да, – леди Бервик, которая относилась ко всему современному с огромным подозрением, нахмурилась. – Так и быть.

– Спасибо, мадам.

Переполненная неописуемым облегчением Хелен выбежала из комнаты, пока графиня не успела передумать.

Приём был назначен на следующий день в четыре часа дня. От всевозрастающего волнения Хелен едва смогла заснуть в ту ночь. Когда наконец-то пришло время переступить порог дома доктора Гибсон, она была обессилена и вся на нервах.

– Я здесь под ложным предлогом, – выпалила Хелен, когда доктор встретила её и повела на узкую, трёхуровневую террасу в георгианском стиле.

– Правда? – спросила она невозмутимо. – Ну что же, я рада вас видеть независимо от причины.

В узком проходе появилась пухлая круглолицая горничная.

– Забрать вашу накидку, миледи?

– Нет, я не смогу остаться надолго.

Доктор Гибсон посмотрела на Хелен бдительными зелёными глазами и недоумённо улыбнулась.

– Может быть, переговорим несколько минут в гостиной?

– Да.

Хелен следом за ней прошла в чистую, приятную комнату, с простой меблировкой, здесь имелись только: кушетка, два кресла, обитые тканью голубого и белого цветов, и два маленьких столика. На единственной картине, висящей на стене, были изображены гуси, вышагивающие мимо сельского домика с живой изгородью из шиповника. Этот вид успокаивал Хелен, напоминая о Гэмпшире. Каминные часы, негромко пробили четыре раза.

Доктор Гибсон присела на стул рядом с Хелен. В блёклом свете, исходящем из окна, несмотря на её манеру держаться, женщина казалась обескураживающе молодой. Она выглядела так опрятно, словно школьница, каштановые волосы были собраны в аккуратный пучок. Стройная фигурка облачена в строгое, без каких-либо прикрас платье такого тёмно-зелёного цвета, что он практически граничил с чёрным.

– Если вы здесь не в качестве пациента, миледи, что я могу для вас сделать? – спросила доктор Гибсон.

– Мне нужна помощь по личному вопросу. Я подумала, что вы будете самым подходящим для этого дела человеком, потому как ситуация... затруднённая, – Хелен замолчала. – Я бы предпочла чтобы это осталось между нами.

– Даю слово.

– Я хочу разузнать о судьбе девочки. У моей компаньонки, леди Бервик, есть племянник, он зачал ребёнка вне брака и отказался от ответственности за него. Малютке четыре года. Вроде бы, пять месяцев назад её отослали в приют Стэпни в районе Сент-Джордж-ин-зе-Ист.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: