Шрифт:
— В таком случае, для вас я Ильда, — отозвалась лекарка.
Мы в четыре руки распутали шнуровку и освободили Лоиссу от верхней части платья, а после стащили с девушки пропитанную кровью юбку.
То, что произошло после, не поддавалось никакому разумному объяснению. Девушка, до этого мирно спавшая под действием макового молока, вдруг начала задыхаться. В горле ее заклокотало, и я, почти интуитивно осознав, что происходит, поспешно повернула голову Лоиссы на бок. Служанку вырвало желчью и кровью.
Ильда подскочила с кровати, в глазах ее плескался неподдельный ужас.
— Не понимаю! — она всплеснула руками. — Я уверена, внутренних повреждений не было.
Зато поняла я.
На этот раз это был яд.
На один удар сердца я словно перенеслась в огромную бальную залу, полную людей, света, громкой музыки, оживленной болтовни. Увидела уже поблекшее в моих воспоминаниях лицо Лайнуса, его изумленный, растерянный взгляд, когда он понял, что не может сделать новый вдох. Вспомнила, как его рука потянулась к горлу в отчаянной и бесполезной попытке ослабить узел платка, как будто это могло помочь. Словно наяву я следила, как хрустальный бокал вырвался из его пальцев и полетел вниз — бокал какого-то редкого зеленого вина, безумно дорогого и безумно кислого, потому что если бы Лайнус выбрал сладкий сорт, яд, растворенный в жидкости, не подействовал бы столь смертоносно и быстро.
Он сделал всего глоток, и этого оказалось достаточно. Если бы я уже успела отучиться в университете, если бы уже получила практические навыки, работая на Кауфмана, если бы знала про яды столько, сколько знала сейчас, благодаря долгим часам, проведенным на допросах законников… Если бы только бокал не разбился, разлетевшись мелким крошевом по начищенной глади паркета…
Тогда Лайнус все еще был бы жив.
Я впилась ногтями в ладони, сильно, до боли, загоняя непрошенные воспоминания в дальний угол памяти. Тогда я не сумела спасти супруга. Сейчас у меня хотя бы был шанс спасти Лоиссу.
Мелия вновь зарыдала, надрывно и горько. Я бросилась к ней и, вцепившись в плечи, несколько раз встряхнула. Горничная с трудом сфокусировала на мне мутный
взгляд.
— Мелия, послушайте, — сбивчиво заговорила я. — Мне нужно, чтобы вы напряглись и вспомнили. Кто-нибудь заходил к вам ночью?
— Нет, — глотая слезы, ответила она. — Нет, миледи. Вы же сказали…
— Утром?
— Нет, когда я уходила, на всей нашей половине никого не было.
— Вспомните, Мелия, все ли здесь так же, как было, когда вы оставили Лоиссу одну?
Она оглядела комнату.
— Да…
— Вы уверены?
— Да… — ее взгляд вдруг замер на чем-то, и горничная потрясенно охнула. — Нет. Нет, миледи. Когда я уходила, тумба была пуста.
Выпустив плечи служанки, я подскочила к стакану, где, как мне казалось, была укрепляющая настойка. Скорее, скорее. Я собрала жалкие крохи энергии, оставшейся после преобразований. Мой резерв был почти пуст. Не важно. На одно разложение должно хватить.
Я обхватила стакан руками, сосредотачиваясь на плескавшейся внутри жидкости. Лоисса выпила почти все зелье, но остатков было достаточно для того, чтобы определить состав яда. Только вот вряд ли я смогу сделать что-то еще.
Не важно, пока не важно.
В комнате кто-то кричал, но все звуки сливались для меня в одно неразборчивое бормотание. Кровь гулкими толчками случала в ушах. Бом. Бом. Я отдалась во власть магических потоков, разрывая связи, распутывая тонкие нити, пока не осталась всего одна, и понимание наполнило рот горечью.
Кацин.
Я моргнула, возвращаясь в реальность. Первым, что я услышала, было сиплое, короткое дыхание Лоиссы. Вдох, пауза, выдох. В ушах эхом звенел стон Лайнуса. Вдох, пауза, выдох. Вдох, пауза.
Нет, не сейчас. У кухарки еще был шанс.
Выдох.
Я понятия не имела, как было возможно, чтобы яд незаметно распространился по телу, а потом разом, в один момент, получил над ним контроль. Но сейчас это было неважно. У нас оставалось не больше получаса, чтобы изготовить противоядие, а яда в стакане было недостаточно, совершенно недостаточно для преобразований. Даже если бы они мне удались.
— Что это? — тихо, но настойчиво спросила Ильда.
— Кацин, — одними губами ответила я. Не хватало еще, чтобы это услышала Мелия, прежде чем мы хотя бы попытаемся помочь.
Ильда сглотнула. Лекарка лучше прочих понимала, что дело плохо. Где же достать яд для изготовления антидота?
И тут меня осенило. Предположение, дикое, неподтвержденное, само собой всплыло в голове, заставив сердце забиться чаще в отчаянной надежде. Ведь у меня был пузырек с ядом, отправленным коту. А что, если там кацин? Может же так случиться, что яд, предназначенный одному несчастному существу, спасет другого?
— Фаринта, вы что-то придумали? Я кивнула.
— Последите за ней, Ильда, я мигом. Не позволяйте… ну, вы знаете.