Шрифт:
— Твою мать, хоть раз сделай так, как я сказала! — рявкнула Ариана, неожиданно даже для самой себя.
Кажется, это подействовало. Во всяком случае, у Коаллена отвалилась челюсть. Но действовал он быстро.
Девушка повернула голову, убеждаясь, что ее спутник отъехал в сторону и снова взглянула на троллей, которые с воинственными воплями мчались к ней навстречу. Пора.
Ариана выбросила вперед обе руки и звонко выкрикнула короткое слово.
В это слово она вложила всю силу, на которую была способна в данный момент. Результат превзошел все ожидания.
С неба на бегущих троллей посыпались огромные, сверкающие градины, каждая величиной с их голову. Скорее, даже не градины, сгустки энергии, похожие на градины. А в следующее мгновение раздались вопли раненых троллей. Четверых убило на месте, двое, поджав хвосты, резво улепетывали к лесу, еще двое корчились на земле, издавая жуткие крики, от которых кровь в жилах стыла. Таков был в действии Хрустальный Град, коронное заклинание мисс Аурейлинн.
Оставшихся в живых троллей добило Раздвоенной Молнией.
Ариана тяжело дышала. Ее слегка подтрясывало и даже бросило в холодный пот. То ли, от чрезмерного напряжения, то ли от элементарного страха.
Коаллен подъехал к ней, бледный и с перекошенным лицом.
— Ты ненормальная, — проговорил он, — совершенно ненормальная. А если бы у тебя не получилось?
— У меня п-получилось, — от пережитого она слегка заикалась, — у меня в-всегда п-получается с п-первого раза.
Ответить на это было нечего, во всяком случае, Коаллен точно не мог. Он проехал вперед, осматривая трупы и качая головой.
— Это был Х-хрустальный град, — бормотал он себе под нос, — у-ужас.
Не отдавая себе отчета, мужчина тоже начал немного заикаться. Впрочем, это быстро прошло.
Чуть помедлив, Ариана догнала его, стараясь не смотреть на мертвых троллей.
— Ты его никогда не использовал? — спросила она.
— Нет, — отрезал Коаллен, — как ты совершенно справедливо заметила, это довольно опасно. Я вижу. Наши преподаватели тряхнули стариной и снабдили тебя весьма ценными штучками из своего обширного арсенала. Великие боги… «У меня всегда получается с первого раза», — передразнил он ее, — готовься, я буду спускать с тебя шкуру.
Ариана никак не отреагировала на эту угрозу. Она подъехала к фургону, придержала лошадь и повнимательней его осмотрела. Кажется, фургон остался цел.
— Эй, есть тут кто-нибудь?
Спустя полминуты тишины, кожаный полог отодвинулся в сторону. Наружу выглянула встрепанная женская голова.
— Мы здесь есть. И мы все видели. Позвольте поблагодарить вас за неожиданное спасение. Никогда ничего подобного не видела! Хрустальный Град! Это был так эффектно!
— Еще одна дура, — тихо прошипел себе под нос Коаллен, к счастью, его никто не услышал.
Ариана, впрочем, тоже не назвала бы зрелище эффектным, поэтому уставилась на обладательницу лохматой головы с удивлением, которое быстро переросло в изумление.
— Сара?
Девушка недоуменно вскинула брови, а потом пригляделась и вытаращила глаза:
— Ариана! Ариана Эвериан! Не может быть! Как ты здесь оказалась?
— А ты как здесь оказалась?
Сара рассмеялась и вылезла наружу. Кинула взглядом поверженных троллей и присвистнула.
— Ну, дела. Ты их прямо на месте угробила. А мы тут сначала пытались с ними разделаться, но ничего не вышло, тролли ведь мало восприимчивы к магии. Так что, пришлось обороняться. Не знаю, что было бы крепче: наш полог, поддерживаемый Несгибаемым заклинанием или терпение этих хвостатых, тупорылых образин.
— Тролли очень упорны, — прозвучал низкий, женский голос из-под полога и наружу выглянула женщина лет пятидесяти, — Сара, деточка, сколько раз тебе делать замечания насчет твоих выражений?
— Прости, бабушка, — девушка повернулась к Ариане, — это моя бабушка, мадам Дина Молина, предсказательница будущего и развеивающая туман над прошлым. Бабушка, это Ариана Эвериан.
— О, я о вас наслышана, — закивала предсказательница, — Сара мне много о вас рассказывала.
— Представляю, что, — фыркнула та.
— Ну, про гоблетроллей и про летающего Свинтона я ей точно рассказывала, — хихикнула Сара, — но не только.
Она перевела взгляд на мужчину, молча прислушивающемуся к разговору, и озадаченно нахмурилась. Ариана спохватилась:
— О, простите. Это Николас Коаллен.
— Сара Беннер, — представилась Сара.
Он кивнул.
— Коаллен? — задумчиво протянула мадам Молина, — у вашего дедушки, случайно, нет магической лавки на углу Логова Змеи и улицы Ив?
— Есть, — подтвердил чуть ошарашенный Коаллен, сбитый с толку.