Шрифт:
— А с вами непросто, Ваше Высочество, — буквально выплюнул соответствующее нормам поведения обращение лорд. — И так, учитывая сложившуюся ситуацию, вы нужны совету и своей стране в качестве наследницы престола. Как вы знаете, у Императора не осталось, кроме вас, потомков, способных занять трон. Поэтому вас так усиленно искали и насильно доставили во дворец.
— Как я могу стать наследницей, — возразила, — если даже законным ребенком не признана?
— Этим мы займемся, как только выясним с вами все интересующие вас вопросы, — язвительно отозвался советник. — Император давно ждет появления своей младшей дочери, чтобы провести ритуал принятия в род и назначения наследницей.
— Почему совет не хочет сменить правящую династию на другой знатный род? — задала давно волновавший меня вопрос.
— На какой, позвольте узнать? — глухо рассмеялся мужчина. — Знатных родов на Архалоне множество. Особенно знатных несколько десятков. Близких по крови к Карийским в пределах пяти- семи. Как вы думаете, если совет выберет кого-то из них и посадит на престол, остальные это проглотят, не жуя? К сожалению, нет. Начнется грызня за власть. Законных оснований ни у одного из ныне существующих родов нет для получения короны. Так что, хочется вам того или не совсем, но наследницей великой державы вам все-таки придется стать. Если это все сведения, которые вы хотели выяснить, то предлагаю отправиться уже к вашему батюшке. Он, нужно заметить, заждался этой встречи.
Молча поднялась из кресла и прошла на выход, спорить или сопротивляться не видела смысла. Возле двери в мои покои стояло двое стражников. Неприятно, конечно, но ожидаемо. Лорд Ракайн шел вперед уверенной походкой, ни на кого не обращая внимания.
— Как быть с проклятием? — спросила, пока петляли по длинным коридорам. — Зачем на престоле Императрица, которая умрет раньше, чем сможет родить наследника?
— Это проблема Сальского, — отрезал советник. — У меня своих забот хватает, чтобы еще над этим голову ломать. Нашел же главный дознаватель неуловимого бастарда. Найдет и избавление от проклятия. Это вопрос времени.
— Вы так доверяете герцогу? — удивилась.
— Я служу у Юстаса Карийского с молода, — пожал плечами Диран. — Когда-то я был знаком с отцом Элдина. Достойнейший был человек. Потом его единственный сын занял место погибшего главы Департамента безопасности. Не из-за родственных связей, нет. А потому что талантлив сверх всякой меры, а главное предан своей стране. Для него нет ничего важнее блага Архалона. И это самое главное качество, которое решает все в нашем деле. Именно поэтому я доверяю Сальскому целиком и полностью. Даже если все вокруг рухнут, мы с ним останемся, и будет строить эту страну заново.
Ответить мне на подобное заявление было нечего. Я на собственной шкуре только вчера ночью убедилась, насколько герцог предан своей Родине.
Пройдя еще немного вперед, лорд Ракайн остановился у одной из дверей, возле которой тоже дежурили стражники. Видимо, всех членов правящего рода теперь охраняли. Беспрепятственно пройдя мимо караула, мы оказались в огромной гостиной.
Та же серо-голубая гамма в интерьере удивила. Это что обычай такой? Если и у Аурана с Ридальдой такие же гостиные, то я просто не знаю, что у местного дизайнера в голове было, когда он здесь все планировал.
— Светлого дня, лорд Ракайн, Ваше Высочество, — склонились в почтительном поклоне лекари.
— Как Его Величество? — без особого энтузиазма поинтересовался советник.
— Все также, — развел руками один из докторов.
— Проводите нас к нему, — распорядился Диран. — И выведите Императора из медицинского сна.
— Как пожелаете, — снова склонился перед моим спутником доктор.
Кажется, главного советника здесь все боятся. Пройдя в спальню за мужчинами, взволнованно взглянула на постель. Там лежал обезображенный, отвратительный старик. Совершенно белые волосы были растрепаны в разные стороны, руки и ноги скрючены, лицо — словно уродливая маска. Проклятие не пощадило моего венценосного родителя. Некогда один из самых красивых мужчин своего поколения ныне представлял собой жалкое зрелище. Не выдержав созерцания этой неприятной картины, отвернулась в сторону.
Лекарь развеял заклинание и обратился к Императору:
— Ваше Величество, пришел лорд Ракайн. Сможете его принять?
— А куда мне деваться? — еле проскрипел он в ответ. — Подойди, Диран. Есть новости? Нашел ее?
— Она здесь, Ваше Величество, — склонился советник, подойдя к правителю так, чтобы тот его видел. — Ночью привезли.
— Попалась все-таки, — попытался рассмеяться Император, но тут же закашлялся.
Лекарь мгновенно оказался рядом и поднес к губам больного стакан с зельем, выпив которое Император задышал ровнее.
— Подойди, Бриалинда, — зло выдохнул правитель.
Пройдя вперед, оказалась в зоне видимости прикованного к постели старика.
— Вот стерва! — выдал папаша, узрев впервые свою незаконнорожденную дочь. — Как тебе удалось остаться в человеческом обличье даже после сильнейшего проклятия, свалившегося на мой род? Оно не пощадило никого! И я, и Ауран, и Ридальда, — все превратились в уродцев. Но ты! Ты всего лишь сменила внешность на более невзрачную. Как такое возможно? Отвечай?!
— Спросите у того, кто наслал проклятие, Ваше Величество, — усмехнулась. — Я же понятие не имею, как это все произошло.