Шрифт:
В Троаде Павел и его спутники сделали остановку на семь дней. Так как отъезд должен был последовать в понедельник утром, то братия Троады собрались в первый… день недели, то есть по-нашему в воскресенье вечером, для преломления хлеба (Деян. 20, 7), то есть на евхаристическое собрание, после которого следовала обычная тогда «вечеря любви» в хорошо освещенной горнице, расположенной в верхнем этаже.
Беседа Павла, как любящего отца, была продолжительна: ни учителю, ни ученикам, вероятно, не хотелось прерывать ее перед разлукой. Во время столь продолжительной беседы, затянувшейся до полуночи, один юноша, именем Евтих, сидевший на окне, не по лености, а по естественной причине – от большого утомления – погрузился в глубокий сон и, пошатнувшись, сонный упал вниз с третьего жилья, и поднят мертвым (Деян. 20, 9).
Текст ясно утверждает, что упавший действительно умер. Это была не кажущаяся смерть, не обморок, ибо тогда в греческом тексте стояло бы не «некрос», а «ос некрос». Начали плакать, производя большой шум.
Павел, однако, сошел вниз, простерся на тело Евтиха, как некогда Илия над воскрешенным им сыном сарептской вдовицы (см. 3 Цар. 17, 21) и Елисей над сыном сонамитянки (см. 4 Цар. 4, 34), обнял его своими руками и сказал: Не тревожьтесь (буквально с греческого «прекратите ваши вопли, рыдание»), ибо душа его в нем (Деян. 20, 10). Выражение это не значит, что отрок еще не умер, – оно значит, что душа его опять в нем, что умерший воскрешен, но смиренный апостол не выражается так прямо, чтобы люди не превозносили его за совершенное им величайшее чудо (святитель Иоанн Златоуст).
Взойдя опять в горницу и преломив хлеб и вкусив, Павел продолжал беседовать даже до рассвета и лишь потом вышел, не дав себе даже телесного успокоения после столь продолжительного бдения. Отрока же привели живого и немало утешились (Деян. 20, 12) как оттого, что получили его живым, так и оттого, что их учитель перед прощанием с ними совершил такое великое чудо.
Дальнейшее путешествие до Милита
(Деян. 20, 13–17)
Апостол Павел решил, что сам он отправится пешком до Асса с тем, чтобы спутники его, отправившись вперед морем, взяли его там (см. Деян. 20, 13). Асс – приморский город в Мисии, расположенный в десяти римских милях (около пятнадцати верст) к югу от Троады, напротив острова Лесбос. Путь от Троады до Асса апостол прошел пешком и, кажется, один, без спутников. Причина этого не указана.
Из Асса они, уже все вместе, прибыли в Митилину, главный город острова Лесбоса, расположенный на восточной его стороне. Проведя там ночь и отплыв, они остановились против Хиоса, а на другой день пристали к Самосу и, побывав в Трогиллии, прибережном городе недалеко от Ефеса, в следующий день прибыли в Милит (Деян. 20, 15) – приморский город к югу от Трогиллии и Ефеса, лежащий милях в девяти (то есть верстах в четырнадцати) от последнего.
Причину, почему они миновали Ефес, дееписатель указывает ясно: чтобы не замедлить ему в Асии; потому что он поспешал, если можно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме (Деян. 20, 16). В этом главном малоазийском христианском обществе апостол совершенно естественно опасался задержки для себя. Но, миновав сам Ефес, он тем не менее пожелал проститься с предстоятелями Ефесской Церкви и вызвал их к себе в Милит.
Прощальная речь Павла к ефесским пресвитерам
(Деян. 20, 18–38)
Вызванные Павлом предстоятели Ефесской Церкви названы пресвитерами, то есть «старейшими» (см. Деян. 20, 17), а святой апостол называет их блюстителями (Деян. 20, 28), то есть епископами. Так кто же были эти люди, пресвитеры или епископы?
Оба этих названия, прежде чем они были усвоены в Церкви, употреблялись в государстве для обозначения сословий чиновников или сановников. Ни по своей этимологии, ни по своему первоначальному значению они не имели ничего, что указывало бы на превосходство одних над другими. Слово «епископ» (что значит «надсматривающий», «наблюдающий»), более употреблявшееся сначала у греков, означает, собственно, священническое звание. Слово «пресвитер» («старейший»), означавшее первоначально возраст и чаще всего употреблявшееся у евреев, выражает скорее достоинство, священническую почесть.
В Первохристианской Церкви, в самом начале ее существования, смысл этих слов не был еще точно установлен и определен, но это отнюдь не значит, что звание епископа не отличалось от звания пресвитера в их позднейшем употреблении, что эти две священные степени смешивались, считались за одну. Сам апостол Павел строго различает их, когда, как видно из его Послания к Титу (см. Тит. 1, 5) и Первого послания к Тимофею (см. 1 Тим. 5, 22; 5, 19), присваивает только епископу власть и право рукополагать пресвитера и судить его.
Вызванные Павлом были, несомненно, пресвитеры, но так как названия степеней священства еще не вполне тогда установились, то Павел называет их епископами, желая лучше выразить их обязанности – блюсти вверенные им души пасомых.
Когда предстоятели Ефесской Церкви (а по словам святого Иринея, и других ближайших Церквей Асии) пришли, святой апостол Павел обратился к ним с трогательной прощальной речью, которая особенно важна тем, что в ней содержатся ценнейшие пастырские наставления. В этой речи святой Павел обозревает дело, которое он совершил в Ефесе, предсказывает судьбу, ожидающую его в Иерусалиме, возбуждает пастырей к бдительности ввиду появления еретиков и предает их Богу с указанием на свое бескорыстное служение в Ефесе. Речь эта распадается на четыре части.