Шрифт:
— Кто-то из противников отца устроил в нашем доме ловушку. Телепортом нас перенесло в изолированные земли.
— Пап, Эшер как раз надеялся обсудить с кем-нибудь возвращение его имущества.
— А сам Торал, он…
— Погиб, сражаясь с нежитью. Очень давно.
— Мне искренне жаль. Ваш отец был выдающимся оборотнем, — утратив былое веселье, мужчина задумчиво переглядывается с Аллеоном. — Зайдите ко мне завтра. Я всё подготовлю, и мы решим, что делать.
— Благодарю, нисс Алтондар.
Дальше разговор Эшера и отцов Лена крутится вокруг общих знакомых, кандидатур тех, кто мог организовать исчезновение его семьи, и предшествовавших этому событий. К нам же с Леном подходит улыбающаяся нисса Лавита.
— Я так за тебя счастлива, милый! Наконец-то всё позади!.. — украдкой покосившись на меня, она вздыхает и почти робко произносит: — Мне следует извиниться за вмешательство… Сожалею, что доставила вам неприятности, и очень надеюсь, что они не повлияют на наше дальнейшее общение.
Наш случай — не тот, когда можно лелеять гордость. Мы с Леном уже женаты, и я буду её невесткой ещё очень и очень долго: не думаю, что у сииров популярны разводы. Но всё же приятно, что первый шаг к примирению сделала именно его мать.
— Я понимаю, что вы хотели помочь сыну, — говорю я, потому что сам сиир коварно помалкивает, — и не держу на вас зла.
Когда всё хорошо, быть великодушной просто. Сейчас я действительно на неё не сержусь, но вот неделю-другую назад частенько вспоминала не самыми добрыми словами.
— Давай будем на «ты», Дарисса? Семья у нас совсем небольшая, как видишь, но ты теперь тоже Элктар и можешь рассчитывать на любую поддержку.
— Спасибо, я очень это ценю.
Честно признаться, превращение ниссы Лавиты из «железной леди» в заботливую, приветливую и добрую свекровь порядком настораживает.
— Как ты себя чувствуешь, Лен?
— Я в порядке, это была обычная слабость. Не ожидал, что Церемония Слияния Судеб окажется такой энергозатратной.
— Разумеется! У тебя же ни капли своей магии!
Замученный упрёками Аллеон тяжело вздыхает, но не спорит.
Оглянувшись на стоящего у двери инкуба, нисса Лавита мечтательно рассматривает его отстранённо-совершенное лицо и вдруг с тихим девчоночьим смешком выдаёт:
— Медиф такой хорошенький! Кто бы ни стал отцом моих внуков, детки будут чудо как хороши!
— Мама… — закатывает глаза Лен, а я не знаю, посмеяться мне или смутиться.
— Ну что? Могу же я теперь хоть немного помечтать?.. Кстати, Дари, а ты знаешь, что…
— Мама!
— Это секрет, да? — со смешинками в глазах уточняет эта непостижимая женщина. — Тогда я ничего не скажу… если в день твоего рождения вы все вместе выберетесь к нам на ужин!
— Мой отпуск, если ты помнишь, вот-вот закончится.
— Вот именно! Тебя снова куда-нибудь отошлют, и мы с Дариссой останемся здесь скучать.
— Не хочу тебя разочаровывать, — без намёка на сожаление говорит Лен, — но Дари — мой проводник, так что мы отправимся вместе.
— А этот скромный мальчик? Я могла бы…
— Думаю, Медиф тоже поедет. Будет присматривать за ней, пока я занят.
— Мы ещё обсудим это, — обещаю самым ласковым тоном, на который способна после новости, что муж уже планирует сбыть меня «няньке».
Нет, я не против, чтобы Медиф был рядом, но не хочу, чтобы Лен считал, будто, стоит шагнуть за порог, все беды мира разом обрушатся мне на голову. В конце концов, я не для того набивала шишки, учась быть самостоятельной, чтобы теперь довольствоваться ролью ребёнка. Он же как-то справлялся со всем только своими силами и, в конце концов, научился. Я тоже хочу.
Нисса Лавита, поглядев на озадаченное лицо сына, вдруг заговорщически улыбается. Она определённо начинает мне нравиться! Хотя, наверное, этого следовало ожидать: как-никак, это же она воспитала Аллеона таким, какой он есть.
— Давайте собираться домой, — предлагает он.
— Так что насчёт праздника?
— Мы подумаем, — отзывается сдержанно, жалея, кажется, что визит в Совет обернулся собранием родственников.
— Я лично прослежу за приготовлением ужина и буду вас ждать!