Шрифт:
Это оказалась сорочка, та самая сорочка, которую я, покрывая поцелуями каждый дюйм обнажавшейся кожи, стянул с госпожи Сазеренн, а потом отбросил — видимо так та и залетела под кровать. Все-таки не приснилось! Прижав к лицу драгоценную тряпицу, вдыхая терпкий аромат яблочного сидра, я, закрыв глаза, упал на кровать. Воспоминания снова нахлынули горячей волной. Моя нежная маленькая девочка, одновременно страстная и невинная, от запаха, от вкуса которой неистово колотилось мое сердце, темнело в глазах, а сознание превращалось в кисель, подчиняясь только моим диким инстинктам и ее желаниям. Я, наверное, сотню раз за ночь признался ей в любви, даря ей себя без остатка, словно эта ночь была и первой, и последней, до звезд в глазах, до исходящего из глубин естества крика, и ее, и моего собственного. Я в жизни до этого ничего подобного не испытывал. Такая пылкая и отзывчивая, податливая и требовательная, что же связало ее с этим терровым Орденом?! Я почему-то был уверен, что именно в нем причина того, что она сбежала. Передумала? Испугалась? Но после этой ночи уже ничто не могло убедить меня в том, что она не испытывает ко мне того же чувства, что и я к ней. Тогда почему? Все-таки Орден? Я уже с умилением вспомнил, как в начале знакомства она исступленно уверяла меня, что мечтала заниматься следствием и ради этого подалась в Орден, который и предоставил ей эти возможности.
От последней мысли в голове шевельнулась мысль, о том, что я то ли забыл, то ли упустил что-то важное.
«Ах да, расследование! Так может, она уже давно в Управлении, а я напрасно лежу и страдаю?!»
От этой оптимистической мысли я подскочил и, все-таки припрятав сорочку вглубь платяного шкафа — так, чтобы даже Ганс не нашел — почти слетел по лестнице на первый этаж, где остались мои камзол и сапоги. Наскоро одевшись и приведя себя в более-менее приличный вид, я был уже готов выскочить из дома, как открылась входная дверь, впуская Ганса с корзинкой.
— Уже встали, милорд, — проговорил он, почему-то отводя взгляд, и это мне не понравилось.
— Где госпожа Сазеренн? — задал я главный вопрос. — Ты видел, как она уходила?
— Еще утром, милорд, — со вздохом ответил он, ставя корзину у стены.
— Утром? Не сказала куда? Почему меня не разбудил?
— Так госпожа не велела. Расстроена была.
— Чем?! — чуть ли не вскричал я. — «Мною?!» — сердце, казалось, ухнуло куда-то вниз.
— Вроде известие какое-то получила. Госпожа сказала, что ей срочно уехать надо.
— Известие? — мрачно повторил я. — Что за известие?! Куда уехать?!
— Эх, как вас, милорд, припекло-то, — присев на кресло напротив, Ганс покачал головой, и от его жалостливого и понимающего взгляда все внутри опять переворачивалось. Хотя, что он мог понимать? И слышать он ничего не мог, я точно помнил, что ставил полог.
— Хорошая девушка, — вздохнул он. — Я-то про вас, милорд, еще тогда на лайнере все понял. Вот только….
— Что только?! — потребовал я. Мне его недомолвки были совсем не понятны.
— Не для вас она, наверное, милорд, — вздохнул камердинер еще горше.
«А для кого тогда?!» — хотел снова закричать я, но сдержался. Если не для меня, то почему она пришла ко мне, почему целовала и обнимала меня, почему мне отдала свою невинность?!
— Ошибаешься, Ганс, — на мгновение стиснул зубы. — Я в Управление, — поставил я камердинера перед фактом. В конце концов, в конторе могло что-то проясниться. Если Таис уехала по зову Ордена, то должно было быть хоть какое-то объяснение, какое-то сообщение, указание на то, где ее теперь искать.
Ганс не стал читать уже привычные утренние нотации, уговаривать остаться позавтракать, только покачал головой и пробормотал вслед что-то вроде «В чем только дух держится?». Честно говоря, ответ на этот вопрос я и сам не знал.
Контора встретила меня привычной бодрой суетой. В том, что ни начальства, ни помощника не оказалось на должном месте, тоже было привычно. От госпожи Зирены удалось выяснить, что всех задержанных удалось-таки за ночь перевезти в Управление, однако ничего более она мне сообщить не могла. От прямого вопроса, не оставляла ли орденская посланница посланий или записок, я удержался. Секретарша и так посматривала на меня с хитрецой, однако от вопросов благоразумная женщина сама также воздержалась.
Искомое начальство обнаружилось почему-то в моем кабинете, куда я заглянул только после того, как обошел и первый, и второй этажи здания, проверив смотровые и допросные — отправленные мною в стазис задержанные так в нем и прибывали.
В моем кабинете Варгис заседал не один, а с гостями. Незнакомый мужчина средних лет и блистательная — иного слова было не подобрать — дама. Я невольно поморщился — аромат модных духов, скорее всего, не выветрится из комнаты и за неделю — и с подозрением посмотрел на начальство. Уж не по этой ли причине тот привел эту парочку в мой кабинет?
— А вот и он! — чересчур радостно провозгласил Варгис. Посетители обернулись, и тогда я блистательную даму узнал. Она меня тоже.
— Дорогой маркиз Корридей, какая встреча! — Регина Тауэр, ловко развернувшись на табурете, окинула меня цепким взглядом.
— Добрый день, госпожа Тауэр, — сухо ответил я. Мне было не до веселья. — Какими судьбами?
— Самыми невеселыми, — Регина вдобавок достала мундштук. Ну да, только запаха табака мне еще не хватало. Впрочем, довольной встречей светская львица не выглядела. Судя по опухшим глазам и следам подтертой косметики на лице, она недавно плакала. Поэтому запрещать ничего я ей не стал, лишь открыл окно.