Шрифт:
— А что тебе мешает? Укус вполне зажил, ты не хромаешь, — Даэрен окинул девушку нарочисто медленным взглядом. — Если надеешься, что сошлешься на усталость, и я тебя понесу, то зря стараешься, в таком случае надо было оставаться в трактире.
— Да я вовсе не об этом! — вспыхнула Амерлин. — Где — то там проклятие набирает силу, а мы будем веселиться?!
— Можешь вернуться и поторопить Вирна, я не держу, — любезно предложил Даэрен. — А ждать нам придется в любом случае, и я предпочитаю потратить время с пользой, пройдясь по рядам и прикупив необходимые вещи.
— Нам разве что-то нужно? Ай! — не заметив ямки, Амерлин взмахнула руками, пытаясь найти равновесие.
— Нужно. Еще заживляющие зелья. С твоим умением влипать в неприятности одного флакона явно окажется недостаточно, — поддержав ее за талию и убедившись, что больше девушка не собирается падать, со вздохом констатировал Даэрен.
Ярмарка полностью завладела вниманием Амерлин. Никогда раньше не видевшая подобных мероприятий, девушка не знала, куда смотреть в первую очередь. Ей нравились и пестро разряженные торговцы, что стремились привлечь внимание к своему товару, и снующие везде мальчишки с коробами, полными сладостей и цветов (один из них попробовал было предложить Амерлин купить розу, но, поймав хмурый взгляд Даэрена, поспешил раствориться в толпе), а дойдя до площади, девушка и вовсе забыла обо всем на свете.
Там, на деревянном постаменте, выступали циркачи. Сейчас трое мальчишек в полосатых рубашках с улыбками выделывали разнообразные кульбиты, ходили на руках, прыгали, танцевали, а в завершени выстроили пирамиду, взобравшись друг другу на плечи и вернувшись на помост в красивом прыжке. Получив заслуженные аплодисменты, мальчишки уступили место высокому мужчине в белоснежном наряде. Он медленно прошел по помосту, давая возможность рассмотреть его, поклонился, отпустил пару шуток, а потом щелкнул пальцами и давешние мальчики вынесли несколько шпаг.
— Он что, будет драться? — Амерлин приуныла.
Дома девушка успела вдоволь наглядеться на тренировки стражников и не видела в этом ничего интересного. По крайней мере, для ярмарки нужно было что-то более веселое, яркое.
Мужчина же, не обращая внимания ни на кого вокруг, выбрал шпагу, взвесил ее в руке, сделал пару пробных взмахов, нарисовав в воздухе несколько молний, а потом закинул голову и стал засовывать оружие в рот.
— Ой, что он делает? — затаив дыхание, девушка потрясенно уставилась на артиста.
— Обедает. Сейчас червячка заморит и перейдет к кинжалам вместо десерта, — Даэрен на представление смотрел равнодушно, даже со скукой.
— Правда? — Амерлин моргнула, машинально дотронулась до живота, пытаясь представить, как можно есть холодную сталь.
— У каждого свои вкусы, — развел руками маг. Полюбовался на вконец растерявшуюся спутницу, явно принявшую его слова за чистую монету и добавил, — это такой фокус. Смотри, он уже вытаскивает шпагу.
Амерлин поспешно развернулась к сцене, успев заметить, как кончик оружия покидает рот, а циркач гордо раскланивается. Убедившись, что зрители в достаточной мере заинтересованы, мужчина продолжил выступление. Шпаги унесли прочь, а циркач стал жонглировать замеченными Даэреном кинжалами. Притом выходило у него до того складно, оружие казалось, само летает в воздухе, отражая солнечные лучи, только успевай ловить.
Не успела Амерлин прийти в себя после опасных трюков, как циркач, на прощанье помахав рукой и весело подмигнув, скрылся, а на помост выбежала следующая артистка. Девушка, совсем молоденькая, пожалуй, даже младше Амерлин, привлекала внимание в первую очередь необычным внешним видом. Смуглая, темноглазая, длинные волосы заплетены в множество косичек с привязанными на концах звоночками, одета в бледно-розовые шаровары и узенький, усыпанный блестками топ, открывающий низ живота. В отличие от своего коллеги, юная циркачка не стала ждать, пока народ вволю наохается, а сразу перешла к выступлению.
Со звонким возгласом она взобралась на лестницу и остановилась перед натянутым над помостом канатом. Оглянулась, послала воздушный поцелуй, а потом с улыбкой вступила на него.
У Амерлин остановилось сердце. Сжав кулаки, она наблюдала за девчушкой, медленно идущей вперед. Ветра почти не было, но канат все равно опасно раскачивался и оставалось загадкой, как циркачке удается сохранять равновесие. Сама Амерлин никогда не боялась высоты, с легкостью взбираясь даже на самые высокие деревья, вот только ей бы в случае чего пришлось падать на мягкую траву и землю, а девчушке — на деревянные доски.
Девушка дошла почти до средины, когда канат покачнулся особенно сильно. Амерлин, да и половина зрителей, синхронно вздрогнули, впрочем, идущая оставалась такой же спокойной, даже улыбаться не прекратила. Остановившись, циркачка послала всем проказливую улыбку, тряхнула косичками и…. села так, будто под ней был обычный стул. Невольно Амерлин задумалась, а смогла бы она сама повторить подобный трюк. Здесь ведь нужно не только мастерство, но и не абы какая храбрость. Поди ступи на тонкую, постоянно качающуюся основу!