Шрифт:
– Ну, раз Валех так считает... я посижу, - глянула на меня Симузар-ханум, и мне показалось, что я ее обидел.
Сарыкейнек ушла на кухню, мы остались одни.
– А я-то думаю, отчего это он, - Симузар-ханум кивнула в мою сторону, словно бы говоря не со мной, а с кем-то другим в комнате, - почему он на меня внимания не обращает. При такой-то жене!.. Очень красивая она у тебя. Балаами был у вас?
– Нет, а что?
– И жену твою не видел?
– А если б видел, что тогда?
– ответил я вопросом на вопрос.
– Ничего... я просто так.
– Она глубоко вздохнула. Помолчали.
– Она бакинка?
– Нет, из наших мест.
– Смотри-ка! А непохожа на сельскую девушку.
– Девушек на селе сейчас не отличишь от городских.
– Пожалуй... Родители в деревне?
– Родители давно покинули нас.
– Бросили?
– Ее брови взметнулись вверх,
– Нет, ушли в мир иной. _- И кто ж вас вырастил?
– Государство.
– Понимаю, детский дом... Бедные...
Я чувствовал, вопросы ее продиктованы не пустым любопытством, а живым интересом. Она и не скрывала этого. И вообще держалась удивительно просто, откровенно.
Сарыкейнек, войдя, уловила последние слова нашего разговора.
– Отчего ж бедные, Симузар-ханум?
– возразила она.
– Здоровье при нас. Знания и умения - тоже. Государство не поскупилось, чтоб мы выросли не хуже других, а в чем-то, быть может, даже лучше!
Я с гордостью посмотрел на жену.
– Верно, - согласилась Симузар-ханум.
– И все-таки... Расти без отца-матери... Вот у меня нет детей, а жаль. Я бы их так любила! Симузар-ханум судорожно вздохнула.
– Обязательно заведите детей. Это так прекрасно - дети.
– Но и вы еще успеете, - стала успокаивать ее Сарыкейнек.
– Нет, увы, нет... Детей у нас не будет, - сказала Симузар-ханум и с неожиданной откровенностью добавила:- Балаами ездил даже лечиться в Москву. Не помогло!
Она стала пить чай.
– Прекрасно заварен.
– Вы не отчаивайтесь, - сочувственно повторила Сарыкейнек.
– В жизни всякое бывает...
– Человек предполагает, а судьба располагает,- перебила ее Симузар-ханум.
– Устаревшая поговорка, - поддержал я Сарыкейнек.
– В наш космический век люди управляют машинами на Луне...
– Машинами на Луне управляют, а против собственной судьбы бессильны, повторила с горечью Симузар-ханум и поднялась: видно, этот разговор расстроил ее.
– Вам ли это говорить?!
– улыбнулась ей Сарыкейнек.- У вас, слава богу, есть все, чего только можно пожелать... Вам только землетрясения бояться.
– Землетрясения я как раз не боюсь, - с неожиданной злостью сказала Симузар-ханум и добавила загадочно: - Я даже желаю его. Бойтесь этого вы...
Сарыкейнек вышла, унося стаканы.
– ... дабы не потерять такую чудесную жену, - закончила Симузар-ханум, повернувшись ко мне.
... Когда мы подъехали к дому, Симузар-ханум потянулась было за покупками, но я не позволил. Взял корзину, полную базарной снеди, из ее мягких, ватных рук.
– Спасибо!
– сказала она в прихожей.
– Посиди со мной немного, а?.. Нехорошо как-то на душе...
Я ее не узнавал - от нее совсем не пахло духами,
– Не надушилась сегодня. Боялась тебя, - сказала она, словно угадав мои мысли.
– Кто я такой, чтобы меня бояться, - улыбнулся я,
– О-о... Ты опасный человек, Валех! Она произнесла это серьезно.
– Я готов посидеть, но... может, понадоблюсь начальнику.
– А ну его!
– Симузар-ханум махнула рукой.
– Если надо, позвонит сюда.
Я прошел в столовую. Симузар-ханум достала бутылку коньяка и, очевидно, вспомнив, что я не пью, налила себе, залпом выпила. Затем извлекла, видимо из солидных запасов, банку икры и банку пчелиного меда и протянула мне,
– Но я ведь говорил, икру не едим...
– И мед тоже, - закончила она и покачала головой.
– Ей-богу, Валех, ты обижаешь меня. Взрослый человек, а ведешь себя как мальчишка... Возьми. Прошли времена, когда твой дед был ханом.
– Если у человека ханская кровь, то он всегда горд.
– Мне почему-то нравилась эта игра в мифического предка, быть может, потому, что под словом "хан" я подразумевал не столько того, кто сладко ест из золотой посуды, сколько того, кто на коне впереди войска скачет навстречу врагу.