Шрифт:
Ру ждал Карли. До этого Гельмут еще ни разу не оставлял их вдвоем, и даже на рынок ходил вместе с ними. Но сегодня он уехал в Даркмур, и большую часть вечера Ру пребывал в одиночестве, так как Карли пожелала заняться стряпней. У Гриндаля были и повариха, и служанка, которые жили в его же доме, но Карли предпочитала сама заботиться об отце.
Наконец ужин был подан в комнате, где Гельмут обычно принимал деловых гостей и которую называл "гостиной". Ру сел на маленькую тахту, а Карли рядом на стул.
– Что-нибудь не так?
– тихим, как всегда, голосом спро-сила Карли.
Ру очнулся от задумчивости.
– Нет-нет, все в порядке. Я просто думал о том, как странно иметь отдельную комнату только для того, чтобы в ней разговаривать. У нас в Равенсбурге возможность погово-рить бывала только после того, как трактир, где работала мать Эрика, покидал последний посетитель или когда была работа на свежем воздухе.
Карли кивнула и опустила глаза. Наступила тишина.
– Когда возвращается ваш отец?
– после короткой пау-зы спросил Ру.
– Если все пойдет, как он предполагал, то через две недели, - ответила она. Руки ее спокойно лежали на коленях, а сама она держалась прямо, но без напряжения. Поскольку она не поднимала на него глаз, Ру мог без помех еще раз взглянуть в ее лицо. Что-то в этом лице волновало его с того дня, когда он впервые ее увидел. В свое время он холодно разработал план, как начнет ухаживать за этой девушкой и покорит ее, как, воспользовавшись опытом, приобретенным на службе у ее отца, станет богатым купцом, но каждый раз, когда появлялась возможность поухаживать за Карли, он не мог выдавить из себя ни слова. В конце концов он решил, что она его совершенно не привлекает.
Ему доводилось спать со шлюхами куда более уродливыми, чем Карли, с гнилозубыми шлюхами, от которых несло прокис-шим вином, но то было в походе, во время войны, когда в отда-лении маячила смерть и такие свидания были просто необходимы.
Но сейчас совсем другое дело. Сейчас он должен был взять на себя обязательство на всю жизнь и выполнять его с вели-чайшей ответственностью. Он думал о женитьбе и о детях, которых родит ему эта женщина, хотя сейчас он почти ничего о ней не знает.
Луи говорил ему, что нужно оказывать ей знаки внимания, а де Лонгвиль советовал Ру не говорить о себе. Наконец Ру произнес:
– Карли!
– Да?
– взглянула она на него.
– А...
– начал он и вдруг бросился напролом: - Что вы думаете о новом контракте с дворцом?
Слова еще не успели растаять в воздухе, а Ру уже мыслен-но назвал себя идиотом. Он только что хотел убедить эту девушку, что будет ей хорошим любовником и мужем, и пер-вый же его вопрос был о делах!
Но она только улыбнулась.
– Вам интересно знать, что я думаю?
– застенчиво спро-сила она.
– Ну, вы ведь знаете своего отца, - поспешно сказал он.
– Вы в курсе его дел... чуть ли не с самого рождения.
– С каждой секундой он чувствовал себя-все большим идиотом.
– Я хочу сказать, что у вас наверняка есть собственное мнение по этому поводу. Что вы об этом думаете?
Ее улыбка стала еще чуточку шире.
– Я считаю, что иметь постоянный доход, пусть даже скромный, куда менее рискованно, чем зависеть от продажи предметов роскоши.
Ру кивнул:
– Я тоже так считаю.
Он решил, что не стоит ей говорить, что он - единствен-ный перевозчик, которому принц доверил транспортировку та-ких ответственных грузов.
– Отец всегда твердит о необходимости получать макси-мальную прибыль, но, следуя этому принципу, он идет на ог-ромный риск.
– Она понизила голос, поняв, что позволила себе критиковать отца.
– Он склонен помнить хорошие вре-мена и забывать о плохих.
Ру покачал головой:
– У меня иной взгляд на вещи. Я, пожалуй, слишком долго помню плохое. Тут он вдруг увидел какую-то нозую сторону своего характера.
– Сказать по правде, в жизни мне выпадало не так уж много хорошего.
– Она молчала, и он решил сменить тему разговора: - Значит, вы думаете, что этот контракт не плох?
– Да, - сказала она и снова замолчала.
Тщетно пытаясь придумать, как бы ее разговорить, Ру сказал:
– Чем же он хорош?
Она улыбнулась. И впервые с тех пор, как он ее встретил, Ру увидел, что она искренне веселится. Кроме того, он с удив-лением обнаружил, что у нее на щеках ямочки. И тут же открыл, что когда Карли улыбается, она совсем не такая дур-нушка, как ему казалось.
– Я сказал что-то смешное?
– внезапно покраснев, спро-сил он.
– Да.
– Она снова опустила глаза.
– Вы мне ничего не рассказали об этом контракте, так откуда же мне знать, что в нем хорошего?
Ру рассмеялся. Естественно, она знала лишь основной смысл контракта, и если учесть, как мало он рассказал Гельмуту, станет ясно, что она знает еще меньше.
– Ну, дело обстоит так, - начал он.
Они разговорились, и Ру с изумлением обнаружил, что Карли знает о делах отца намного больше, чем можно было предположить. Более того, она отлично в них разбиралась.