Фрай Максим
Шрифт:
– Ну что вы!– Улыбнулся я.– Возражать против общества Кофы... Что я, с ума сошел? Кстати, во время нашей охоты на сэра Гленке Тавала я обнаружил, что являюсь единственным живым существом, которое не возражает даже против общества настоящего сэра Кофы - того, каким он становится, покидая Ехо.
– Да, он мне говорил, что ты подкатился к нему со своими обаятельными улыбочками, не разуваясь залез в душу и даже выцыганил несколько кусочков этой запредельной дряни, которую готовят крошечные служители его чудесной "дорожной кухни".– Кивнул Джуффин.– Признаться, я был потрясен до глубины души: до сих пор это еще никому не удавалось!
Он покинул свое кресло и с удовольствием потянулся.
– Ну вот и славно, значит мы все решили.– Джуффин сопроводил это заявление самым убедительным зевком.– Сэр Манга, пошлите зов Анчифе, прямо сейчас. Пусть немедленно начинает собирать свою команду. Будет неплохо, если "Фило" отчалит уже завтра вечером. Я почти уверен, что это возможно, если его героический капитан очень захочет...
– Захочет.– Мрачно пообещал сэр Манга.– Куда он денется!
– Да? Ну, вот и славно... С Кофой я сам пообщаюсь, как только он соизволит проснуться. А ты, леди Кекки готовься к тому, что теперь у нас опять будет только один Мастер Слышащий. Надеюсь, что сэр Кофа успел научить тебя не только целоваться...
– Не только.– Невозмутимо отозвалась Кекки.– Кстати, я впервые слышу, что целоваться тоже надо учиться. Всегда полагала, что это врожденное умение.
– Да? Ну, я не сказал бы...– Удивленно заметил наш шеф.– Ладно, господа, а теперь можете отправляться по домам. Год заканчивается не совсем так, как мне хотелось бы, но это не значит, что вам не нужно спать... Макс, будь так любезен, отвези домой сэра Мангу. Не думаю, что ему хочется провести ночь в пустом доме своего сына... Кстати, я почти уверен, что после этого тебе придется доставить в столицу сэра Анчифу, да еще и подбросить его до Портового Квартала. Но ведь твоего могущества хватит и на этот подвиг, не так ли?
– Хватит.– Улыбнулся я.– А вы не станете возражать, если после этого я отвезу домой самого себя?
– Никаких возражений.– Мягко сказал Джуффин.– Если учесть, что это твой последний шанс переночевать дома перед дальней дорогой... Я не такой изверг, как гласят легенды! Можешь развлекаться до заката, заодно и вещички соберешь. А потом приходи в Управление. Между прочим, я ничуть не преувеличивал, когда сказал, что "Фило" должен отчалить завтра вечером. В таком деле лучше не терять ни дня: старые моряки говорят, что ветер может обидеться на неторопливых странников, а с ветром шутки плохи...
– Вы говорите, как опытный путешественник, сэр.– Одобрительно заметил сэр Манга.
– А я и есть опытный путешественник.– Гордо сообщил Джуффин.– Просто мой последний привал затянулся лет на двести... впрочем, это не такой уж долгий срок!
Я отвез домой сэра Мангу. По дороге он развлекал меня познавательной лекцией о нравах и обычаях жителей Куманского Халифата - остается только скорбить, что у меня не было ни малейшей возможности законспектировать его речь!
Сэр Анчифа Мелифаро - предмет сомнительной гордости сэра Манги, любимый ученик укумбийских пиратов, "гроза морей", и прочая, и прочая - ждал нас на пороге, чуть ли не в позе бегуна, замершего на старте. Во всяком случае, у него ушло не больше минуты на то, чтобы разместить в моем амобилере две полупустые дорожные сумки и собственное компактное тело в придачу.
– Все будет сделано в лучшем виде, отец!– Заверил он своего счастливого родителя.– Прокатиться до Капутты и обратно - что может быть проще!
– До Кумона.– Нерешительно поправил я. И обернулся к сэру Манге. Халиф ведь живет в столице, я правильно понял?
Сэр Манга молча кивнул и удивленно покосился на своего сына.
– Халиф-то действительно живет в Кумоне, но это ничего не меняет. Хмыкнул Анчифа.– Все равно вам придется добираться туда через Капутту - я же не виноват, что это главный морской порт Куманского Халифата!
– Но в Кумоне есть речной порт, сынок.– Строго сказал сэр Манга.
– Ты сам знаешь, что Бурбух - слишком мелкая река. Если тебе просто очень хочется, чтобы я посадил "Фило" на мель - так и скажи!– Огрызнулся Анчифа.– Кроме того, в Куманском Халифате слишком много желающих утопить меня в каком-нибудь бочонке с медом, а удирать из Капутты удобнее, чем из Кумона.
– Так бы и сказал.– Усмехнулся сэр Манга.– Какая все-таки у тебя жизнь интересная, сынок!– Он виновато посмотрел на меня.– Значит, в Кумон вам с Кофой придется добираться самостоятельно, Макс. Боюсь, что мой сын действительно не совсем тот парень, в обществе которого следует появляться в тамошней столице...
– Из Капутты в Кумон можно добраться с караваном, всего за дюжину дней.– Бодро сообщил мне Анчифа.– Ты когда-нибудь катался на куфаге, сэр Макс? Получишь море удовольствия и новых впечатлений, заодно! Не переживай, ты и не заметишь, как будешь у ног халифа!... Поехали, чего мы ждем?
– Хорошей ночи, сэр Манга.– Вежливо сказал я.– И хорошего года, заодно...
– Спасибо, Макс. Можете в любое время присылать мне зов, если у вас появятся какие-нибудь вопросы. Я ведь действительно довольно крупный специалист по куманской культуре.