Фрай Максим
Шрифт:
– Я уже понял.– Улыбнулся я.– А почему бы вам тоже не тряхнуть стариной, сэр Манга? Не тянет попутешествовать в хорошей компании?
– Тянет.– Спокойно признался тот.– Просто некоторое время назад меня угораздило дать зарок... А как вы думаете, почему я уже чуть ли не сотню лет сижу в своей усадьбе, как индюшка на парадном блюде?
– Что, вы дали зарок сидеть дома?– Сочувственно переспросил я.– И как же вас угораздило?
– Видите ли, Макс, мое кругосветное путешествие изобиловало опасными переделками, но однажды, на Арварохе, я влип в такую пакостную историю, что почти перестал надеяться выбраться из нее живым. И тогда я торжественно поклялся - то ли самому себе, то ли небу над моей головой!– что больше никогда не покину Соединенное Королевство - если все-таки уцелею и вернусь домой, конечно... Как видите, я вернулся.
– Да, торжественная клятва, да еще и небу над головой - это серьезно. Вздохнул я.– Значит, ничего не попишешь.
– Ничего.– Согласился сэр Манга.– Легкой вам дороги и великодушного ветра, мальчики...
– Поехали, Макс.– Анчифа требовательно потянул меня за полу Мантии Смерти.– Я поспорил на пять корон со своим боцманом, что буду на борту "Фило" ровно в полночь.
– А сейчас сколько времени?– Машинально поинтересовался я, берясь за рычаг амобилера.
– Остался всего час до полуночи. Но я столько слышал о твоей сумасшедшей езде... Что, хочешь сказать, что я проиграл?
– Да нет, наоборот.– Улыбнулся я.– Не надо меня дергать, считай, что ты обокрал этого беднягу, своего боцмана. Мы будем в порту даже раньше, чем тебе требуется, честное слово!
– Хорошо ты управляешься с этой телегой.– Уважительно сказал Анчифа через несколько минут нашей безумной поездки по ухабам проселочной дороги. Честно говоря, я гнал изо всех сил, гораздо быстрее, чем требовалось: обожаю выпендриваться перед такими крутыми и к тому же малознакомыми ребятами!
– Спасибо.– Вежливо отозвался я. Признаться, я был немного разочарован: даже его героический младший братец в таких ситуациях обычно начинает жалобно просить меня ехать помедленнее, я уже не говорю обо всех остальных господах "великих героях"...
– За что спасибо-то?– Пожал плечами Анчифа.– Я правду говорю, а не комплименты тебе делаю. Если бы ты был дерьмовым возницей, я бы так и сказал. Но поскольку ты делаешь это хорошо, я и говорю, что хорошо... По-моему, все очень просто.
– По-моему тоже.– Улыбнулся я.– С тобой удивительно легко иметь дело, сэр Анчифа!
– Есть такое.– Кивнул он. А потом проворчал: - Ты бы все-таки не очень отвлекался на болтовню, сэр Макс. А то грохнешь свою телегу, и наши грешные задницы, заодно!
Я великодушно заткнулся и заулыбался до ушей: мне стало ясно, что грозный сэр Анчифа уже вполне созрел для того, чтобы наложить в штаны, просто у него был свой способ проявлять эмоции, вполне согласующийся с каком-нибудь дурацким кодексом чести "настоящего пирата"... Стоило прислушаться к тому, что он бормотал себе под нос на поворотах: мне удалось пополнить свою обширную коллекцию нецензурной брани несколькими невероятно заковыристыми экспонатами!
Через полчаса я высадил его у ворот речного порта. Улицы столицы были пусты, словно в мое недолгое отсутствие здесь разразилась какая-нибудь чудовищная эпидемия, но в Портовом Квартале горели огни, мелькали какие-то смутные тени, доносились приглушенные расстоянием чужие голоса, и вообще жизнь продолжалась. Конечно, все горожане уже давным-давно дисциплинированно лежали под теплыми одеялами и созерцали свои сновидения - как-никак последняя ночь года!– а ошивающимся на территории порта иностранцам наши столичные традиции до лампочки. Оно и правильно, собственно говоря...
– Мы славно прогуляемся к берегам Уандука, Макс, можешь мне поверить! Пообещал Анчифа, вытаскивая из амобилера свои сумки. Выражение лица у него при этом было самое мрачное.
– Верю.– Усмехнулся я.– Всю жизнь мечтал взять на абордаж хоть какое-нибудь корыто, а тут такой шанс!
– Ага, даст нам сэр Йох поразвлечься, как же! А потом догонит, и еще раз даст... И не надейся, парень. Может быть он твой хороший приятель, но в Ехо до сих пор с ужасом вспоминают те времена, когда сэр Кофа Йох был Генералом Полиции Правого Берега. Зануда, тиран и упрямец - одним словом, идеальный служитель закона.– Угрюмо ответил Анчифа. Я с удивлением понял, что парень всерьез приуныл, вспомнив о нашем будущем спутнике.
– Ну, не все так страшно.– Примирительно улыбнулся я.– А даже если окажется, что все действительно так страшно... ничего, что-нибудь придумаем!
Мое легкомысленное обещание оказалось отличным способом поднять настроение Анчифы. Он криво ухмыльнулся, кивнул, взвалил на плечо свои полупустые сумки и быстро зашагал куда-то в оранжевый туман фонарей, выстроившихся вдоль причалов. А я поехал домой. У меня были все основания поторопиться: вообще-то, мне полагалось уже давным-давно там ошиваться, да вот как-то не получилось...