Фрай Максим
Шрифт:
Бой старинных часов в темном зале трактира "Армстронг и Элла" заглушил почти все нецензурные проклятия, которые сопровождали мои попытки открыть входную дверь своим ключом. Я подумал, что явился сюда ровно в полночь, как какое-нибудь дисциплинированное привидение моей "исторической родины" и тихо рассмеялся.
– Что ты делаешь с моей дверью, милый?– Насмешливо спросила Теххи. Если ты пытаешься ее открыть, то напрасно теряешь время: она еще не заперта.
Она подкрепила свое заявление делом: проклятая дверь тихо скрипнула и отрылась. Теххи стояла на пороге и даже не пыталась сделать вид, будто ей кажется, что я пришел не вовремя. Более того, ее лицо выглядело вполне счастливым, если честно...
– Ты не спишь?– Восхищенно спросил я.
– Я сплю.– Рассмеялась она.– И мне снится замечательный сон о том, что ты все-таки пришел домой.
– Тогда не просыпайся.– Нежно посоветовал я.– Потому что когда ты проснешься, выяснится, что я уехал в Куманский Халифат. Представляешь?
– Я знаю.– Кивнула она.– Ты так до сих пор и не понял, что у меня есть хобби: я потихоньку собираю правдивую информацию о твоей интересной жизни, сэр Макс - исключительно для того, чтобы сравнивать ее с теми фантастическими версиями, которые можно услышать от тебя самого... И между прочим, у меня имеется целая куча добровольных информаторов. А сегодня вечером мне удалось завербовать даже твоего шефа. Пока ты сломя голову носился по пригородным дорогам, он заходил сюда, чтобы проверить, не разучилась ли я варить камру. И был так доволен результатами своих изысканий, что изложил мне краткую историю всех ваших бед... Впрочем, еще днем мне довелось услышать другую версию, в изложении Кенлех. Они приезжали ко мне, все трое. Девочкам ужасно хотелось, чтобы хоть кто-нибудь сказал им, что все будет в порядке. Ну, а я именно так им и сказала.
– Ты молодец.– Улыбнулся я.– Может быть, хоть тебе удалось немного успокоить Кенлех... Кстати, мне тоже хотелось бы проверить: а не разучилась ли ты варить камру? А то у меня с утра сердце не на месте.
– Которое из двух?– Насмешливо уточнила она, заботливо подвигая ко мне кувшинчик с горячей камрой - надежное свидетельство того, что она здорово надеялась, что я вот-вот появлюсь в этих стенах и усядусь на свой любимый высокий табурет возле стойки.– Дело не в том, что я молодец, - продолжила она, - и не в том, что я сочла своим долгом кого-то там успокаивать, просто все действительно будет в порядке, рано, или поздно. Сэр Мелифаро никогда не производил впечатление человека, который собирается умереть в столь юном возрасте. Можешь мне поверить, я неплохо разбираюсь в таких вещах.
– Верю.– Я удивленно покачал головой. Потом не удержался и спросил: А я сам, часом, не произвожу такое впечатление?
– Ты производишь впечатление самого странного типа, какого мне когда-либо доводилось видеть.– Улыбнулась Теххи.– Но меня не покидает ощущение, что с тобой вообще всегда все будет в порядке... хотя, тут я, конечно, могу и ошибаться. Вообще-то, я более чем неплохо разбираюсь в людях, но ты - немного не тот случай, сэр Макс.
– Да уж, мы, вурдалаки, такие загадочные! Особенно в последнюю ночь года.– Я рассмеялся, а потом скорчил страшную рожу.– В частности, у нас есть кошмарная привычка заманивать прекрасных леди в их собственную темную спальню... Правда, ужасно?
– Не знаю.– Улыбнулась Теххи.– Прежде, чем выносить окончательное суждение, надо на собственном опыте узнать, как это бывает...
Никаких серьезных бесед мы больше не заводили - ни тогда, ни на следующее утро. Да оно и к лучшему: мне ужасно не хотелось стать счастливым владельцем нескольких новых поводов для тревожных размышлений в одиночестве. Вместо этого я собирался просто побыть дома, подольше поваляться в постели, не спеша сложить в дорожную сумку какое-нибудь барахло, которое полагается брать с собой в дорогу, немного посидеть рядом с Теххи за стойкой трактира, болтая о пустяках, а потом уйти оттуда в таком спокойном и будничном настроении, словно самым захватывающим приключением сегодняшнего вечера должен был стать очередной этап борьбы с сэром Кофой за наше любимое кресло. В конечном итоге, мне удалось провести свой последний день дома в полном соответствии с этой вроде бы незамысловатой, но на самом деле весьма трудновыполнимой программой... ну, скажем так - почти удалось. В последний момент я все-таки замер на пороге, с изумлением осознав, что собираюсь уехать отсюда черт знает куда, на какой-то другой континент, чтобы немного развлечься метанием своих Смертных шаров в тамошнего халифа. Кажется, мне в очередной раз следовало "попрощаться навсегда", в соответствии с жутковатой житейской мудростью сэра Джуффина Халли...
– Ох, Теххи, это уже ни в какие ворота не лезет!– Искренне сказал я. Она поняла меня с полуслова и ободряюще улыбнулась.
– А по-моему, приключение как раз в твоем вкусе, милый. Просто тебе всегда очень плохо удается начало. Ничего, стоит тебе только оказаться на корабле и понять, что путь назад отрезан, ты тут же расслабишься и начнешь наслаждаться жизнью.
– Кажется, ты знаешь меня лучше, чем я сам.– Удивленно заметил я.
– Конечно.– Серьезно согласилась она.– Просто у меня довольно много свободного времени, которое можно посвятить чему угодно - изучению тебя, например... А ты вечно занят какой-то ерундой.
– Да уж.– Улыбнулся я. И вдруг спросил ее - не пообещал, а именно спросил, словно наконец-то добрался до какого-нибудь таинственного оракула: - Теххи, я вернусь?
– Наверное.– Задумчиво сказала она.– Скорее да, чем нет, хотя... Во всяком случае, стоит попробовать.
– Что попробовать - вернуться?– Глупо переспросил я.
– Да.– Задумчиво откликнулась она.– Если ты здорово захочешь, у тебя непременно получится.
– Кажется, я уже захотел вернуться.– Вздохнул я.– У тебя тут так хорошо, и вообще...
– Звучит замечательно. Но в любом случае, сначала тебе все-таки придется уехать.– Неожиданно рассмеялась она. Обняла меня за плечи, развернула лицом к двери и легонько подтолкнула - одним словом, выставила. И это к лучшему: кажется, я всерьез затормозил на ее грешном пороге! Оказавшись в амобилере, я решительно помотал головой, чтобы хоть немного привести ее в порядок и взялся за рычаг. Мне действительно было пора ехать в Управление.
На сей раз мне не довелось устроить своим многострадальным коллегам никаких классических сцен прощания. Мне даже в Дом у Моста заходить не пришлось: Джуффин поджидал меня, раскуривая свою трубку у служебного входа.