Шрифт:
Лиша подавилась пирожком и чуть не пролила чай. Она изумленно посмотрела на Арейн.
— И все-таки ты зря не захватила господина Смитта. — Арейн цокнула языком. — Бруна терпеть не могла политику, но ей следовало обучить тебя хотя бы начаткам. Она прекрасно их знала. Мои мальчики все в отца и считают, что женщины при дворе нужны, только чтобы подавать на стол или опускаться под ним на колени. Естественно, они решили, что первую скрипку играет твой господин Флинн… если его действительно так зовут. Даже медведю Гареду и сопляку Аррика они выкажут больше уважения, чем тебе.
— Меченый не говорит от имени Лощины, — отрезала Лиша. — Как и остальные.
— Ты держишь меня за дуру? Это ясно с первого взгляда. Впрочем, неважно. Все решения уже приняты.
— Что? — поразилась Лиша.
— Я дала Джансону указания прошлым вечером, когда прочла его отчет, и сейчас он исполняет мою волю. Если эти петухи не устроят драку, прохаживаясь в тронном зале, то результат «аудиенции» будет следующим: вы вернетесь в Лощину, и я отправлю к вам лучших метчиков изучать боевые метки. К зиме вырезать оружие должны научиться даже самые бездарные энджирские метчики. Меченые стрелы появятся в колчане у каждого безмозглого охотника, способного натянуть лук, а меченые копья будут задешево продаваться в придорожных палатках. Охранять метчиков будут Тамос и «деревянные солдаты». Ваши лесорубы должны научить их охотиться на демонов.
— Разумеется, ваша светлость, — кивнула Лиша.
Арейн терпеливо улыбнулась, и Лиша поняла, что приказы матери герцога не обсуждаются.
— Среди рачителей Создателя поднялся большой переполох из-за твоего разрисованного друга, — продолжила Арейн. — Половина из них считает его самим Избавителем, другая — чудовищем, страшнее матери всех демонов. Обе половины, похоже, не доверяют вашему юному рачителю Джоне, хотя он явно склоняется к первому мнению. Они хотят допросить его. Я обменялась посланиями со своими доверенными лицами в Совете рачителей, и мы сошлись на том, что в Лощину временно отправится рачитель Хейс, а Джона явится держать ответ перед советом. Хейс достойный человек, не фанатик и не дурак. Он выяснит, что жители Лощины думают о Меченом, пока совет выясняет, что думает Джона.
Лиша кашлянула.
— Прошу прощения, ваша светлость, но Лощина — не большой город с десятками рачителей. Люди слушают Джону, потому что он годами завоевывал их доверие. Они не пойдут за чужаком в коричневой рясе, и им не понравится, что Джону тащат на допрос.
— Если Джона верен своему ордену, он предстанет перед советом добровольно и рассеет сомнения, — ответила Арейн. — Если нет… тогда мне не меньше, чем совету, хочется выяснить, кому он верен.
— А если допрос закончится не в пользу Джоны? — спросила Лиша.
— Рачители давненько не сжигали еретиков, но вряд ли забыли рецепт.
— В таком случае рачитель Джона никуда не поедет. — Лиша поставила чашку и посмотрела матери герцога в глаза. — Если вы не хотите проверить, кто сильнее — ваши «деревянные солдаты» или мужчины, которые рубят деревья днем и лесных демонов — ночью.
Арейн подняла брови, ее ноздри раздулись. Через мгновение ее лицо вновь стало безмятежным. Быть может, Лише просто показалось, что она недовольна? Арейн повернулась к Уонде:
— Это правда, девочка? Вы обратите оружие против своего герцога, если «деревянные солдаты» придут за вашим рачителем?
— Я буду сражаться, с кем скажет Лиша. — Впервые после встречи с миниатюрной матерью герцога Уонда выпрямилась в полный рост.
В свои пятнадцать Уонда Лесоруб была выше большинства мужчин в Лощине Избавителя — мужчин, которые считались самыми рослыми в герцогстве. Она нависла над крохотной пожилой женщиной, но Арейн, похоже, не испугалась, а развеселилась. Мать герцога кивнула, словно разрешая Уонде вернуться в прежнее состояние, и посмотрела на Лишу, постукивая ногтем по тонкой чашке.
— Хорошо, — наконец сказала она. — Я лично ручаюсь за безопасность Джоны. Он вернется в Лощину, хотя, возможно, и без рясы.
— Благодарю, ваша светлость. — Лиша склонила голову в знак того, что принимает условия.
Арейн улыбнулась и подняла чашку:
— Ты и правда наследница Бруны.
Лиша улыбнулась, и они вместе пригубили чай.
— Меченый, — произнесла Арейн через мгновение, — отправится в Милн один. Он расскажет Юкору о красийцах и передаст нашу просьбу о помощи.
— Почему Меченый? Почему не ваш герольд?
Арейн скривилась:
— Этот хлыщ, племянник Джансона? Юкор сожрет его и не подавится. Или ты не слышала, что Юкор и мой сын не выносят друг друга?
Лиша взглянула на нее, но герцогиня отмахнулась.
— Не лезь не в свои метки, девочка. Трон плюща и трон железа поссорились задолго до того, как нынешние владельцы опустили на них свои жирные зады, и не помирятся даже после их смерти. Мужчины не терпят соперников.
— И все же я не понимаю, почему ехать должен Меченый, а не королевский вестник, — возразила Лиша. — Уверяю вас, что, даже если он согласится, а уговорить его может быть труднее, чем вы думаете, он будет преследовать свои собственные цели, а не ваши.