Шрифт:
Крайняя граница, предел, крайность в чем-либо. Геркулесовыми столпами назывались две противоположные скалы на берегах Европы и Африки. Их, по античному преданию, воздвиг Геркулес на границе мира. Сейчас это Гибралтарский пролив. Выражение «До Геркулесовых столпов» означает – до крайней стпени, до границ чего-либо.
По-латыни: Ad Herculis columnas (ад хэ’ркулис колу’мнас).
Так девушка скажет о том, кто ей не очень нравится, не в ее вкусе. Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824). На ироничные слова Чацкого:
«Но Скалозуб? вот загляденье; За армию стоит горой, И прямизною стана, Лицом и голосом герой…»Софья отвечает:
«Не моего романа».Герострат – уроженец г. Эфеса (Малая Азия), из честолюбия сжегший храм Артемиды Эфесской, который считался одним из семи чудес света. Суд приговорил Герострата к смерти, имя его было запрещено произносить.
См. также: Слава Герострата.
Так называют враждебную силу, борьба с которой необычайно трудна. В греческой мифологии гидра – многоглавая змея, у которой, когда у нее отрубали одну голову, вновь вырастали две новых. Впервые миф о ней передан древнегреческим поэтом Гесиодом в «Теогонии».
Гименей – прекрасный юноша, певец и музыкант, древнегреческое божество брака, супружества. Его имя возглашали на свадьбах, и торжественная песнь в честь новобрачных называлась «гименей». На римских рельефах, помпейских фресках Гименей изображался стройным нагим юношей с факелом в одной руке и с венком в другой. Узами Гименея называют супружество.
Цитата из стихотворения А. С. Пушкина «Пророк» (1828) употребляется в значении: пламенно, страстно проповедуй, поучай.
Духовной жаждою томим, В пустыне мрачной я влачился, — И шестикрылый серафим На перепутье мне явился. …И он мне грудь рассек мечом, И сердце трепетное вынул, И угль, пылающий огнем, Во грудь отверстую водвинул. Как труп, в пустыне я лежал. И бога глас ко мне воззвал: «Восстань, пророк, и виждь, и внемли, Исполнись волею моей И, обходя моря и земли, Глаголом жги сердца людей».Афоризм великого русского полководца А. В. Суворова. Этими словами в своей «Науке побеждать», написанной в 1796 г., он определил «три воинские искусства».
См. также: Наука побеждать.
Напрасный призыв к чему-либо, остающийся без ответа, без внимания. В Библии выражение имеет иное значение: правители имели обыкновение высылать вперед подданных, дабы расчистить себе путь. Поэтому библейский текст «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези в степи Богу нашему» (Ис. 40:3; Мф. 3:3) означает, что необходимо приготовить пути грядущему Богу, который выведет народ в землю обетованную.
Это выражение цитируется и по-латыни: Vox clamantis in deserto (во’кс клама’нтис ин дэсе’рто).
Крылатое латинское изречение Vox populi – vox dei (вокс по’пули – вокс дэ’и).
Цитата из «Песни о Буревестнике» (1901) М. Горького. Употребляется как характеристика трусливого, безвольного человека.
Человек сам есть витрина своей сущности, своего внутреннего содержания, поэтому умный человек не может говорить глупо. Выражение произошло из пьесы древнегреческого трагика Еврипида «Вакханки» (ок. 405).
Один из «глубокомысленных» афоризмов Козьмы Пруткова, помещенный в сборнике «Плоды раздумья» (1854).