Шрифт:
Таисса машинально заметила, что огней внизу было куда меньше, чем ещё совсем недавно. Сфера перешла в режим сбережения энергии?
Она вдруг увидела тонкие мерцающие плоскости, поблёскивающие в воздухе вокруг замка, словно нити паутины.
– Что это?
– Энергетические барьеры, – пояснил Вернон. – Затратно, но иначе сейчас никак. Светлые не должны были пройти сквозь них: твою Лару шарахнуло бы по полной программе вместе с ракетами. – Морщинка на лбу Вернона сделалась глубже. – Но они миновали барьер. Хотел бы я знать, как им это удалось.
– Меч, – произнесла Таисса. – Меч мог им помочь.
Губы Принца Пустоты сжались, но он не сказал ничего. Вместо этого он с сосредоточенным видом оглядывал сплошные стены замка, словно выискивая невидимый проход. В следующую секунду платформа совершила резкий скачок вниз, под самое дно замка, и Таисса, прижатая к Вернону, всем телом ощутила его напряжение.
Небольшой фрагмент пространства под замком словно клубился отдельным тёмным туманом. А прямо под ним парила пустая, брошенная платформа.
Таисса подняла взгляд и увидела то, что, должно быть, уже увидел Вернон: узкое отверстие, когда-то прикрытое неразличимой от камня заслонкой, но сейчас она была смята и небрежно отодвинута в сторону. Таиссу пронзило плохое предчувствие.
– Тайный ход?
Вернон словно бы её не слышал.
– Сколько же времени они его искали. Как удачно Майлз договорился с местными, чтобы они показали ему этот ход, правда?
– Удачно?
– Удачно для них. Неудачно для него. – Вернон перехватил Таиссу крепче, бросив на неё холодный взгляд. – Кстати, возможно, тебе придётся расплатиться за это жизнью.
Таисса уставилась на него.
– Что?!
– Я не могу дать тебе слово, что смогу тебя спасти, если всё пойдёт по худшему сценарию, – пояснил Принц Пустоты бесстрастно. – И запереть тебя в спальне нельзя: пока по замку шляется неизвестно кто, тебя может найти кто-нибудь другой, и это всё плохо кончится.
– По-моему, это и так плохо кончится, – пробормотала Таисса, когда платформа приблизилась к устью жёлоба.
– О да. – Принц Пустоты холодно усмехнулся. – Настало время узнать, кто из твоих спутников умрёт первым. Будем делать ставки?
И, не дожидаясь ответа, нырнул вверх.
*
Когда Вернон выпустил Таиссу, уронив её на зеркальный мрамор пола, голова у неё кружилась так, что она не сразу поняла, где оказалась.
Глотая воздух после ошеломительного взлёта, Таисса огляделась. И поражённо ахнула.
Перед ней был зал, превосходящий по размерам любой терминал аэропорта. Невидимый купол сдерживал всплески молний, бьющие под высоким потолком.
В дальнем конце зала клубилась чёрная воронка. Даже издалека Таисса чувствовала давление, сжатое внутри, силу, давящую на весь зал, подавляющую… что-то. Внутри воронки кипела живая энергия. А в центре, оплетённая узким венцом молний, светилась крошечная белая звезда, с каждой секундой становясь ярче.
Под воронкой стояли трое.
Дир с мечом у пояса.
Майлз, раскинувший руки с нанизанными на них чёрными чётками.
И Ваади, всё ещё под огромным бесформенным плащом, приникший к зеркальному камню. Слева ждало ещё одно существо под плащом, судя по всему – соплеменник Ваади. Поодаль парила платформа, на которой стояла Лара. Её голова уже не была перевязана: холодным взглядом воина, готового к поединку, она оглядывала зал.
Омеги не было. Вероятно, Майлз настоял, чтобы наёмница отлежалась в безопасном месте. Подвергнуть опасности раненую женщину, которую он любил столько лет и которая освободила его от власти нанораствора, у него не было сил, и Таисса его понимала.
– Представление окончено, – произнёс Принц Пустоты, и его голос разнёсся по залу. – Сдавайтесь или умрите.
Рядом с Таиссой больше не было Вернона. Страж предстал во всём своём блеске.
Электрические разряды били в зеркальный пол. Молнии струились вдоль фигуры Принца Пустоты, как новогодняя гирлянда. Чёрный мрамор отражал его фигуру, поделенную на квадраты.
Человеческую фигуру. Но в лице осталось мало человеческого.
– Коро-оль, быстро! – прошипел Ваади.
Лицо Майлза, стоящего боком к Таиссе, было искажено не то болью, не то концентрацией. Таисса понятия не имела, кто сейчас в теле Майлза, но ей было не до этого. Слишком ясно она помнила предостережение Принца Пустоты.
«Они понимают, что разбудят?»
«Что?
«То, о чём даже твой Александр не имеет ни малейшего понятия».
И сейчас она верила всем сердцем, что Страж не шутил.
– Майлз, остановись! – закричала Таисса во всё горло. – Это опасно!
– Справимся, – голос Майлза звучал искажённо. – Дир!
Дир сделал шаг к Таиссе.
– Это единственный способ, принцесса, – произнёс он негромко, но акустика зала ясно передала его слова. – Иначе наши близкие состарятся и умрут без нас.