Шрифт:
— О! Сеньор, вы совершили такое путешествие! Интересно узнать, сколько времени вы сэкономили?
— В пути был почти три месяца. Уверен, что вокруг Африки я бы потерял намного больше.
Де Мерсес принял Ника необычно быстро, отложив все остальное.
— Что я могу для вас сделать, сеньор да Силва? — после приветствия спросил главный фактор.
— Мне срочно надо в Гоа, а средства мои полностью иссякли в дороге. Я сюда добирался через пустыню и Красное море. Пришлось даже пойти на убийство, сохраняя себя и те сведения, которые я должен передать вице-королю.
— О да, дон Николас! Я тотчас распоряжусь выдать вам денег для поездки в Гоа. Надеюсь, там вас снабдят всем необходимым. Вы ведь жалования в пути не получали, — улыбнулся де Мерсес. Он звякнул в колокольчик, появился писец и, получив указание, пригласил Ника следовать за собой.
— Надеюсь, вы зайдёте ко мне попрощаться? — Мерсес мило улыбался.
— Непременно, сеньор де Мерсес. И примите мои самые искренние заверения и благодарность за оказанную услугу. До свидания, сеньор де Мерсес!
Ник появился в порту тотчас, как получил деньги в количестве пяти крузадо, что было мало, но должно было хватить на месяц жизни, если придётся ждать так долго. Он послонялся в порту, задавал вопросы относительно судна до Гоа, Дамана и Диу.
Ему сказал один туземец, что скоро уходит судно в Диу, но, возможно, зайдёт в Даман, если заплатить капитану.
Капитан судна, местный мореход, внимательно смотрел на Ника и после раздумий спросил:
— Вы не португалец, сахиб?
— Нет, приятель. Но мне нужно в Даман. Когда твоё судно идёт туда?
— В Даман я не собирался заходить, но за один крузадо могу высадить в нём. Если согласитесь, то приходите через три дня к полудню. Я вас возьму.
Ник согласно кивнул и попросил:
— Я могу рассчитывать, что ты не скажешь никому про меня?
— Как скажете, сахиб. Мне это не трудно. Так вас ждать?
— Зачем ждать? Я буду ко времени. До полудня я буду на борту.
И вот ранним утром, солнце ещё не взошло, а туман скрывал от взоров форт Дамана, как капитан приказал лечь в дрейф, и с помощью лодки за кормой, переправил Ника на берег, затратив всего полтора часа стоянки.
Ник в нерешительности стоял на пристани Дамана, вспоминая те места, где провёл часть юности. До домика донны Луизы было всего четверть часа хода шагом. У дома он постоял, зная, что сестры там нет. Но хотел расспросить хозяйку, прежде, чем повидаться с нею.
На стук вышла незнакомая женщина из местных. Это оказалась служанка.
— Чего хочет сеньор? — спросила она с комичным акцентом.
— Мне донну Луизу повидать.
— Здесь такой нет, сеньор. Она точно здесь жила? Я тут недавно и мало что знаю. Подождите, я спрошу хозяйку, донну Мерседес. Может, она вас примет.
В дверях появилась не первой молодости женщина в приличном платье и с любопытством смотрела на молодого красивого сеньора.
— Это вы спрашивали сеньору Луизу, сеньор?
Ник галантно поклонился.
— Это так, сеньора. Я тут жил лет… около пяти у сеньоры Луизы. С сестрой Еленой.
— Да. Я помню. Она здесь давно не живёт, а сеньора Луиза в прошлом году умерла, царство ей небесное.
— Как жалко, сеньора. Тогда прошу простить меня за беспокойство. Извините, прошу вас, за ранний визит. Я надеюсь ещё повидать вас.
Сеньора сделала удивлённые глаза, пробормотала что-то и проводила Ника любопытным взглядом.
Перекусив в таверне, Ник прошёл к дому сеньора Жоземара Эскейру. Этот дом он хорошо знал, много раз был внутри, но сейчас он выглядел каким-то запущенным, старым и даже ветхим. Такое впечатление, что хозяин не в лучшем положении, и не может привести его в порядок. А прошло всего около пяти лет, как он покинул Даман.
Отойдя от дома, он наблюдал его некоторое время. Остановил местного мальчишку и спросил его, указав на дом:
— Кто в этом доме доживает свой век? Дом уж очень запущенный.
— Хозяина зовут дон Жоземар Эскейру, сеньор. Он обеднел уже давно, несколько лет назад. Я был тогда маленьким и ничего особо не помню, сеньор.
Ник, удивлённый, задумался. Ему показалось странным, что такой богатый человек и вдруг так неожиданно обеднел. Однако, вспомнил, что он потерял судно и весь груз, а это большие деньги даже для Эскейру. «Он мне казался очень богатым человеком, — подумал он, вспомнив свои юношеские взгляды. — Как такое могло произойти?»