Шрифт:
— Сестра, я намерен вернуться в Испанию. Тебе следует продолжить управлять моим делом и получать прибыль. Будешь раз в год пересылать мне половину, на остальное жить и копить для дочери и сына. У меня имеется хороший управитель делами, но за ним надо смотреть. Может воровать — и ты останешься без дохода. Пока я здесь, начинай присматриваться к делам.
— Разве это женское дело, милый мой братик? Смогу ли я справиться?
— Захочешь жить прилично — так справишься, милая Хел! Не так страшен чёрт, как его рисуют. Зачастую он вовсе не страшен. Тут ничего сложного нет. И побольше читай и пиши, пока не всё забыла. Без этого действительно трудно будет управиться со всеми делами. Во всяком случае, моё дело скоро будет тебе давать тысячу крузадо в год чистой прибыли. Этого вполне хватит для безбедной жизни.
— А дальше как? Вдруг я ничего не смогу и деньги пропадут!
— Подыщи себе приличного мужа. Ты ещё очень молода и красива. Лишь бы не ошибиться, как в первый раз. Вдвоём вы легко со всем справитесь.
С целью ознакомления сестры с делами, Ник взял её с собой к дальнему очень богатому и знатному заминдару[1], землевладельцу Сайду Сахибу. Дворец этого заминдара находился в шести легуа от Дамана, ехать пришлось в коляске с лошадьми в поводу. Их сопровождали три воина Сайда, присланные в распоряжение Ника.
— Нам не опасно ехать в такую даль, Ник? — беспокоилась Елена, посматривала на усатых воинов и заросли джунглей, подступавших прямо к дороге.
— Заминдар Сайд гарантировал нам неприкосновенность. К тому же он сильно заинтересован в моем приезде. Он поставляет мне по более высокой цене много ценного товара. Так что будь внимательна и запоминай все, что замечаешь. С твоей внешностью тебе будет даже легче договариваться о делах.
— Ты на что намекаешь? — удивилась Елена.
— Вовсе не намекаю, а говорю открыто. Для дела можно многим поступиться. Мы с Алмитой так многого добились в Баие.
— Чего именно и как?
— Как, для тебя неважно, а чего — могу сказать. Денег. Без них трудно считать себя достаточно счастливым даже с любимым человеком. А тебе легко добиться и того, и другого, сестра. Одной жить плохо, а тебе только семнадцать лет. Другие уже только в этом возрасте думают о семье, а ты уже вдова.
Ехали довольно медленно по причине ужасных дорог и заночевали в селении почти на полдороге до дворца заминдара. Им отвели самый лучший дом, вернее, хижину, и они с дороги спали мёртвым сном.
Ко дворцу Сайда приехали за час до заката, их встретили почти все молодые члены семейства заминдара. Они уже наслышаны, что португальцы красивые и молодые, и вся молодёжь семейства с нетерпением ожидали гостей.
— Что за встреча? — спросила Елена в замешательстве. — Откуда такое столпотворение?
— Это лишь дети хозяина, Елена. Я забыл сказать, чтобы ты не показывала, что знаешь английский. Может пригодиться. И будь независимой. Это всего лишь туземцы, хоть и могущественные и богатые, но туземцы.
Дворецкий с глубоким поклоном приветствовал гостей и представил родственников заминдара. Тут не оказалось лишь старших сыновей и обручённых дочерей, которым зазорно встречать каких-то чужестранцев.
Ник с интересом приглядывался к молодым людям, хотя в первый раз он некоторых уже видел и даже был знаком. Его привлекла молоденькая девушка из незнакомых, и он спросил дворецкого:
— Кто эта девушка? Я её раньше не видел.
— Она приехала сюда с родителями и, возможно, сахиб, будет объявлена невестой одного из старших сыновей хозяина, Очень красивая девушка!
Он кивнул, соглашаясь.
Ника и Елену провели в зал, где сидел заминдар в низком кресле, обложенный подушками, с трубкой кальяна, через который хозяин курил табак. Это зелье лишь недавно стало проникать в богатые дома, заменяя гашиш.
Рядом сидели его старшие два сына, жена и незнакомый сахиб в богатых и красивых одеждах по местной моде.
Ник глубоко поклонился, Елена слегка присела. Не успел Ник произнести традиционные приветствия, как заминдар воскликнул, привстав: — Сахиб Николас! Это и есть твоя сестра?
— Она и есть, сахиб Сайд, — поклонился Ник. — Елена к вашим услугам, господин и благодетель.
— Подойди, дитя моё! — протянул руку заминдар. — Дай взглянуть на тебя поближе. Какая прелесть! Она понимает меня? — повернулся он к Нику.
— Немного, Сайд сахиб. Но я могу перевести.
— Не стоит, сахиб Николас. Я просто полюбуюсь этим ангелом во плоти. Как её имя, Николас?
Ник назвал сестру, заметив тут же:
— Она недавно похоронила мужа, Сайд Сахиб. У неё ещё траур и вы должны простить ей её неловкость и неуверенность.